programme de subventionprogramme de donsprogramme d'aideprogramme de boursesprogramme d'allocationsprogramme bolsa
Examples of using
Programmes de subventions
in French and their translations into English
{-}
Official
Colloquial
le comité sur les programmes de subventions en arts examinera les résultats de l'évaluation des programmes ainsi que les recommandations, et en discutera.
the Arts Granting Programs Committee will review and discuss program evaluation results and recommendations.
Trois sites de la commune de Delmas ont bénéficié des programmes de subventions locatives réalisés par l'OIM.
Three sites in the commune of Delmas have benefited from the rental subsidy programs carried out by IOM.
Les programmes de subventions liés à un réseau offrent aux étudiants davantage de possibilités de contribuer à la croissance économique du Canada
Network-related granting programs offer students more opportunities related to contributions to economic growth for Canada
le CRSNG n'a pas accès aux coordonnées des membres du PHQ qui ont participé aux programmes de subventions.
NSERC does not have access to contact information for HQP who participate in grants programs.
De nombreux programmes de petites subventions dans tout le Queensland en vue d'améliorer la compréhension entre les habitants musulmans et non musulmans de l'État;
Numerous small grants programmes across Queensland to improve understanding between Muslim and non-Muslim Queenslanders.
En 2015, la FTO a entièrement réorganisé ses programmes de subventions et a terminé la première année intégrale d'octroi de subventions dans le cadre de sa nouvelle stratégie d'investissement.
OTF entirely revamped its granting programs in 2015 and has gone through a first full year of granting under its new Investment Strategy.
Une des recommandations de l'UNESCO provenant de la recherche est d'évaluer les besoins financiers des écoles cibles lors de la conception des programmes de subventions aux écoles.
One of UNESCO's recommendations from the research is to assess the financial needs of target schools during the design of school grants programs.
Fournir des niveaux de financement convenables au grand nombre de professeurs nouvellement nommés qui présentent une première demande dans le cadre des programmes de subventions à la découverte.
Provide adequate funding for the large numbers of newly appointed professors who are first-time applicants to the Discovery Grants program.
À noter que l'exigence concernant les« six mois par année au Canada» programmes de subventions uniquement.
Note that the requirement for"6 months per year in Canada" Grants programs only.
Le Conseil des arts continuera à offrir son soutien à ces organisations en 2005 grâce à ses programmes de subventions.
The Arts Council will continue to offer support to these organisations in 2005 through its grants programmes;
le gouvernement a mis en place plusieurs programmes de subventions à l'embauche.
the federal government has implemented several>wage subsidies programs.
à un déplacement d'autres programmes de subventions.
displacement from other grants programs.
Mécanisme de financement opérationnel des besoins vitaux des populations dans le cadre deprogrammes de subventions modestes et de projets du FEM.
Operational financial facility supporting livelihood needs of small grants programme and GEF project sites.
Par ailleurs, des efforts sont en cours au niveau de la représentation du PNUD pour rendre effectifs les programmes de petites subventions du FEM.
Moreover, efforts are under way, at the level of UNDP representatives, to take advantage of the GEF Small Grants Programme.
Pour l'instant, les exigences de libre accès s'appliquent aux programmes de subventions c. -à-d.
At this time, the open access requirements apply to any grant program i. e.
En 2013, les programmes de subventions du Fonds pour l'égalité des sexes avaient apparemment touché 8,8 millions de bénéficiaires directs et près de 10 fois plus de bénéficiaires indirects.
By 2013, the Fund for Gender Equality grantee programmes reportedly reached 8.8 million beneficiaries and indirectly benefited nearly 10 times that number.
Veuillez établir une liste des programmes de subventions administrés par votre organisme dans chacune des catégories suivantes,
Please provide a list of the grant programs administered by your organization in each of the following categories that are
Présentez le nombre total de subventions accordées pour l'ensemble des programmes de subventions administrés par votre organisme dans chacune des catégories ci-dessous.
Please provide totals for all grants awarded across all of the grant programs administered by your organization in each of the categories provided below.
Pour évaluer l'efficience opérationnelle des programmes de subventions, on mesure souvent le ratio des dépenses de fonctionnement63 au total des fonds attribués.
A common measure of operational efficiency of grant programs is to assess the ratio of operating expenditures63 to the total amount of grant funds awarded.
Lorsque l'évaluation est liée aux programmes de subventions, le comité sur les programmes de subventions en arts peut examiner les résultats et les recommandations de l'évaluation.
Where evaluation is related to granting programs, the Arts Granting Committee may review the evaluation results and recommendations.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文