ALSO SAGE - vertaling in Nederlands

dus zeg
also sagen
also erzählen
bedeutet also
dus vertel
also erzählen
daarom zeg
deshalb sagen
deshalb reden

Voorbeelden van het gebruik van Also sage in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Ich denke, du hättest"Zahl" gesagt, also sage ich"Kopf".
Je zou vast munt hebben gezegd… dus zeg ik kop.
Dir scheint es zu gefallen, also sage ich"Ja".
Je vindt het leuk, dus zeg ik ja.
Also sage ich zu dir,- Ja.
Ik zeg dus tegenjou/ vermoord hen. Ja.
Also sage ich zu dir, töte sie.
Ik zeg dus tegenjou/ vermoord hen.
Was ich zu sagen habe, wird dir nicht gefallen, also sage ich's ganz direkt.
Ik moet je iets akeligs vertellen, dus ik doe het snel.
Also sage ich stattdessen:"Danke dafür.
Daarom zei ik:'Bedankt hiervoor.
Also sage ich zu Padma.
Dan zeg ik tegen Padma.
Also sage ich dir, wie du eine Datenlöschung vornimmst.
Dat betekent dat ik je nu zal helpen bij het wissen van simpele gegevens.
Wenn ich also sage, ganz vorsichtig,
Als ik dus zeg dat je op moet passen,
Das zu sagen, ist nicht einfach, also sage ich es gerade heraus.
Er is geen gemakkelijk manier om dit te zeggen, dus ik zal het maar gewoon zeggen..
Also sage ich jedem von euch, wie dankbar ich bin.
Daarom vertel ik jullie allemaal vol dankbaarheid.
Also sage mir, was du willst.
Vertel me nu wat je wilt.
Also sage ich:"Dann vergiss es.
Ik zei, Nou, dan gebeurt het niet.
Ich kann nicht zu Dad gehen, also sage ich's meiner Mom.
Ik kan niet naar mijn vader, dus ik vertel het mijn moeder.
Sie trägt Rosa, also sage ich mal: Rosa.
Ze draagt roze kleding, dus daarom zeg ik roze.
Also sage ich zu Otis:"Otis, wenn du eine Freundin haben willst musst du den Spitzbart loswerden".
Dus zeg ik tegen Otis, als je een vriendin wilt Moet je van die sik af.
Also sage ich einfach nur, dass auf dieser Bühne hier schon in kurzer Zeit einer der angesagtesten Namen Jensen!
Daarom zeg ik gewoon dat we straks op dit podium gaan begroeten… een van de grootste namen uit de muziekwereld: Jensen!
Ted ist ein Klempner, also sage ich, er ist hier um ein paar Dinge zu reparieren.
Ted is loodgieter dus zei ik hij is hier om dingen te repareren.
Also sage ich zu Berlusconi:"Silvio, du kannst doch mehr,
Toen zei ik tegen Berlusconi,'Silvio… je kan meer dan… meer
Ich bin verwirrt, aber die Kekse schmecken mir, also sage ich nichts.
Maar ik geniet van deze soldatenkoeken dus ga ik niets zeggen. Ik ben totaal in de war.
Uitslagen: 64, Tijd: 0.051

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Duits - Nederlands