Voorbeelden van het gebruik van
L'infraction
in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands
{-}
Official
Colloquial
Medicine
Financial
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Official/political
Computer
Programming
Les intéressés sont eux-mêmes responsables de l'infraction et de toutes les conséquences qui en découleront.
Het desbetreffende individu is verantwoordelijk voor de schending en voor alle gevolgen daarvan.
Lorsque l'infraction est commise sur le territoire dudit Etat
Wanneer de feiten zijn gepleegd op het grondgebied van die Staat
Ces éléments de preuve peuvent ne pas être suffisants pour prouver effectivement l'infraction et le plus souvent, une enquête complémentaire est nécessaire.
Die gegevens zijn mogelijk onvoldoende om de inbreuk daadwerkelijk te bewijzen, en daarom is het meestal nodig aanvullende feiten te verzamelen.
L'infraction couvre uniquement la partie du projet qui n'a pas encore été mise en œuvre.
De inbreukprocedure heeft alleen betrekking op de nog niet uitgevoerde delen van het project.
Dans 90% des cas, les produits interceptés ont été détruits ou ont fait l'objet d'une procédure judiciaire pour déterminer l'infraction.
Van de vastgehouden goederen werd vernietigd of er werd een rechtszaak ingespannen om de inbreuk vast te stellen.
Dans environ 90% des cas, les produits interceptés ont été détruits ou une procédure judiciaire a été engagée pour établir l'infraction.
Zo'n 90% van alle tegengehouden goederen is vernietigd of er werd een rechtszaak aangespannen om de inbreuk vast te stellen.
doit permettre raisonnablement à la fédération sportive agréée concernée de régulariser l'infraction.
moet de betrokken erkende sportfederatie redelijkerwijze in staat stellen om de inbreuk te regulariseren.
La fermeture temporaire ou permanente d'établissements qui ont servi à commettre l'infraction.
Tijdelijke of permanente sluiting van vestigingen die zijn gebruikt voor het plegen van het strafbare feit.
Si une des infractions énoncées au§ 1 est constatée, les moyens de fonctionnement non encore liquidés sont, après avertissement,« retenus» tant que dure l'infraction.
Wordt één der overtredingen vermeld in§ 1 vastgesteld, dan worden na waarschuwing de nog niet uitbetaalde werkingstoelagen ingehouden voor de duur van de overtreding.
L'Union européenne ne peut accepter qu'on leur accorde un traitement différent selon l'État membre où elles ont été victimes de l'infraction ou selon leur nationalité.
De Europese Unie kan niet aanvaarden dat personen een verschillende behandeling krijgen al naar gelang hun nationaliteit of de lidstaat waar zij het slachtoffer zijn geworden van een misdrijf.
peine plus forte que celle qui était applicable au moment où l'infraction a été commise.
zwaardere straf krijgen dan degene die bij wet voorzien was op het ogenblik van het plegen van het misdrijf.
N'importe quelle utilisation sans autorisation écrite spécifique est dans l'infraction de la loi relative.
Ieder gebruik zonder specifieke officiele toestemming is in strijd met de van toestemming zijnde wet.
qui a la flexibilité supérieure d'empêcher l'infraction du sac.
die superieure flexibiliteit heeft om breuk van de zak te verhinderen.
les entreprises qui ont participé à une entente reconnaissent leur participation à l'infraction et leur responsabilité en la matière.
een kartel hebben deelgenomen, toe dat zij zich schuldig hebben gemaakt aan een inbreuk en dat zij daarvoor aansprakelijk zijn.
Vous ne pouvez pas copier entre amis, mais il n'y a pas de sanction prévue pour l'infraction.
U mag niet kopiëren tussen vrienden, maar er is geen straf die voor dat feit.
peut être inférieur au minimum ni dépasser le maximum de l'amende fixée pour l'infraction.
niet lager zijn dan het minimum noch het maximum van de voor de inbreuk vastgelegde geldboete overschrijden.
Les dommages-intérêts alloués à la partie civile sont privilégiés sur le véhicule qui a servi à commettre l'infraction.
Worden de schadevergoedingen toegekend aan de burgerlijke partij, bevoorrecht op het voertuig dat voor het plegen van de inbreuk heeft gediend.
ont été détruits ou ont fait l'objet d'une procédure judiciaire pour déterminer l'infraction.
goederen werden vernietigd of er werd een rechtszaak ingespannen om de inbreuk vast te stellen.
la Commission peut adresser à la conférence concernée des recommandations visant à faire cesser l'infraction.
kan de Commissie aan de betrokken conference aanbevelingen doen met het oog op het beëindigen van de inbreuk.
demi pour l'ensemble des participants à l'exception de Ferriere Nord, pour laquelle l'infraction a duré plus de sept ans.
ruim tienenhalf jaar geduurd, behalve voor Ferriere Nord, dat deinbreuk ruim zeven jaar heeft volgehouden.
Français
English
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文