PRIS CONSCIENCE - vertaling in Nederlands

bewust
consciemment
conscience
délibérément
prendre conscience
volontairement
savoir
courant
connaître
connaissance
intentionnellement
het besef
la conscience
la réalisation
sachant
réalisant
sens
la notion
le sentiment
comprenant
reconnaissant
se rendre compte

Voorbeelden van het gebruik van Pris conscience in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Au cours des ans, j'ai peu à peu pris conscience que ce double objectif orienté sur l'aspect positif
In de loop der jaren ben ik mij langzamerhand bewust geworden dat dit tweevoudig doelen op het positieve
L'Union européenne a pris conscience, dès le début des années 1980, de la nécessité d'aider concrètement les pays en voie
De Europese Unie is zich sinds het begin van de jaren tachtig bewust van de noodzaak om de ontwikkelingslanden concreet te helpen in de strijd tegen HIV/aids,
des services de la ARBÖ SeaHelp a pris conscience de nous et a soumis une offre de coopération.
dat van de ARBÖ SeaHelp diensten is zich bewust geworden van ons en heeft een aanbod van samenwerking.
notamment le Parlement européen, ont de plus en plus pris conscience qu'en liaison avec l'achèvement du marché intérieur, il convenait de donner une plus grande importance aux aspects sociaux, à ce que l'on a appelé la"dimension sociale.
ook bij het EP, groeide het besef dat er in het kader van de interne markt meer rekening moest worden gehouden met de sociale aspecten, ofte wel de" sociale dimensie.
a progressivement pris conscience que ce ne sont plus tant les travailleurs émigrés,
is gaandeweg het besef gegroeid dat het niet zozeer de arbeidsmigranten, maar vooral hun kinderen
Au cours du passé récent, plusieurs membres du Parlement extérieurs à la commission des pétitions ont pris conscience du rôle et de l'importance de celle-ci;
In het recente verleden is menig lid van het Parlement dat geen zitting heeft in de commissie zich bewust geworden van de rol
certains pays avaient pris conscience de la nécessité de mettre en place des politiques de planning familial,
waren sommige landen zich bewust geworden van de noodzaak van politieken van familiale planning in te stellen,
sauf dans ceux qui avaient pris conscience de la nécessité d'actions volontaristes et courageuses.
behalve in de lidstaten die zich bewust waren van de behoefte aan proactieve en doortastende maatregelen.
Les responsables politiques ont donc pris conscience du rôle privilégié que peuvent jouer les ADR en vue de résoudre les conflits familiaux à dimension transfrontalière,
De beleidsmakers zijn zich er dus van bewust dat ADR-procedures een belangrijke rol kunnen spelen bij het oplossen van grensoverschrijdende gezinsconflicten, of die conflicten nu
On y a pris conscience que les questions de population,
In Caïro is men zich bewust geworden van het feit
Ayant pris conscience de la nécessité de protéger le milieu naturel, gage de prospérité permanente,
China heeft ingezien dat zorg voor het natuurlijk milieu nodig is om een blijvende welvaart te garanderen,
Ils en prennent conscience par le biais d'influences gravitationnelles sur l'etoile visible.
Ze worden zich ervan bewust door zwaartekrachtinvloeden op de zichtbare ster.
Et vous prenez conscience de l'espace.
Word je bewust van de ruimte.
Que les Anglais comprennent aussi cela, en prennent conscience et y parviennent.
Laat de Engelsen dat ook inzien en zich hiervan bewust zijn, en het uitwerken.
Jeanne prend conscience des risques qu'elle encourt.
Jeanne is zich bewust van de gevaren die ze loopt.
Maintenant, vous prenez conscience que chacun de vous est une âme de la même Source
Jullie worden je nu bewust dat ieder van jullie een ziel uit de Bron is
Si chacun de nous en prend conscience et considère cette tâche comme étant sa vocation,
Als ieder zich daarvan bewust is en deze opdracht als zijn plaats in de gemeente ziet,
A présent, il prend conscience de ce qu'un nouveau souverain est en train de prendre place sur le trône.
Nu worden we ons er plotseling van bewust dat een nieuwe heerser de troon bestegen heeft.
Prenons conscience en revanche qu'il est inadmissible que notre sécurité économique
Laten wij er ons integendeel bewust van worden dat het niet kàn
Quand le peuple en prendra conscience, il sera plus difficile de se moquer de lui.
Als de bevolking zich hiervan bewust zal worden, zal het moeilijker worden om met hen de spot te drijven.
Uitslagen: 47, Tijd: 0.0607

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands