ZOU DERHALVE - vertaling in Duits

würde daher
worden daarom
zullen daarom
worden derhalve
zullen derhalve
zullen dus
zullen dan ook
worden dus
worden dan ook
worden bijgevolg
daarom is
sollte daher
moeten daarom
dienen daarom
daarom zullen
dürfte daher
daarom mogen
mogen derhalve
mogen dus
moeten daarom

Voorbeelden van het gebruik van Zou derhalve in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
De politiek van de Gemeenschap zou derhalve op een zo spoedig mogelijke verwezenlijking hiervan gericht moeten zijn.
Die Politik der Gemeinschaft sollte deshalb auf die beschleunigte Verwirklichung dieser Ziele ausgerichtet werden.
Het voorstel zou derhalve niet met Richtlijn 92/43/EEG van de Raad inzake de instandhouding van de natuurlijke habitats
Der Vorschlag würde somit der Richtlinie 92/43/EWG des Rates zur Erhaltung der natürlichen Lebensräume
Het zou derhalve wenselijk zijn tot dit EVRM toe te treden met de wil tot actieve medewerking aan de uitbreiding
Es sollte deshalb der Europäischen Konvention beigetreten und eine aktive Mitarbeit bei der Erweiterung und Verstärkung der dort
De toetreding tot het Verdrag voor de rechten van de mens zou derhalve voor zover mogelijk de in stelling van het individuele klachtrecht van artikel 25 EVRM betekenen.
Mit dem Beitritt zur MRK sollte also wenn irgend möglich die Individualbeschwerde nach Artikel 25 eröffnet werden.
De steun voor dienstverlening zou derhalve ongeveer 11% van de totale steun aan de be- en verwerkende industrie vertegenwoordigen.
Somit würden sich die Beihilfen an den Dienstleistungssektor auf ca. 11% des Gesamtbeihilfevolumens für das verarbeitende Gewerbe belaufen.
De eerste groep van bedrijven zou derhalve wel eens meer dan de tweede groep
Die erste Gruppe von Unternehmen wird deshalb eher auf das Problem der Handelsverzerrung hinweisen
Ik zou derhalve ons amendement willen intrekken ten gunste van amendement nr. 6 van de heer Pimenta waarmee in zeer duidelijke bewoordingen het doden van wolven in Portugal wordt veroordeeld.
Deswegen würde ich auf unseren Änderungsantrag zugunsten von Änderungsantrag Nr. 6 von Herrn Pimenta verzichten, in dem das Abschlachten von Wölfen in Portugal klar und deutlich angeprangert wird..
Het financiële voordeel dat deze staatsgaranties EdF opleveren, zou derhalve gelijk staan met de premie die een commerciële garant van EdF geëist had voor een dergelijke garantie.
Der in diesen staatlichen Bürgschaften enthaltene finanzielle Vorteil zugunsten von EdF würde somit dem Aufgeld entsprechen, das ein gewerblicher Bürge von EdF für eine derartige Garantie verlangt hätte.
Deze optie zou derhalve niet helpen om de digitale interne markt tot stand te brengen
Diese Option würde folglich nicht zur Verwirklichung des digitalen Binnenmarktes beitragen, sondern dazu führen, dass vielen Europäern die
De invoering van een participatie-eis met betrekking tot de financiële besluitvorming op Gemeenschapsniveau zou derhalve een verschil doen ontstaan tussen de aanpak op nationaal en op communautair niveau.
Die Formulierung entsprechender Anforderungen für Finanzentscheidungen, die auf Gemeinschaftsebene getroffen werden, würde somit zu unterschiedlichen Konzepten auf einzelstaatlicher und gemeinschaftlicher Ebene führen.
Rudolf zou derhalve het koningschap van Lodewijk alsook de gebiedsafstanden accepteren
Rudolf sollte demnach das Königtum Ludwigs sowie die Gebietsabtretungen akzeptieren
bij voorkeur door een permanente grensoverschrijdende organisatie; de Commissie zou derhalve de vorming van permanente grensoverschrijdende structuren moeten bevorderen
vorzugsweise durch eine ständige grenzübergreifende Organisation; folglich sollte die Kommission die Schaffung ständiger grenzübergreifender Einrichtungen fördern
Steun voor het plan zou derhalve het vertrouwen en de geloofwaardigheid van de EU bij de lokale gemeenschappen ernstige schade toebrengen.
Eine Unterstützung dieses Plans würde deshalb das Vertrauen und die Glaubwürdigkeit beschädigen, die die EU mit ihren Projekten und in ihren Beziehungen zu den Kommunen gewonnen hat.
Dergelijke steun zou derhalve de ontvangers ervan in een bevoorrechte positie plaatsen ten opzichte van alle andere concurrenten die zonder steun dezelfde situatie het hoofd moeten bieden.
Folglich würden solche Beihilfen den Begünstigten Vorteile gegenüber anderen Wettbewerbern verschaffen, die die gleiche Situation ohne Unterstützung bewältigen müssen.
In de rechtszaak van Binsbergen had een Nederlandse rechtsbijstand tijdens een proces in Nederland zijn vestigingspLaats naar BeLgië verplaatst en zou derhaLve van de procesvertegenwoordiging worden uitgesloten 1.
In der Rechtssache van Binsbergen hatte ein niederländischer Rechtsbeistand während eines Prozesses in den Niederlanden seinen Wohnsitz nach Belgien verlegt und sollte deshalb von der Prozeßvertretung ausgeschlossen werden 1.
De totale toewijzing op grond van het cohesiebeleid voor de periode 2007-2013 zou derhalve niet worden gewijzigd.
Die Höhe der im Rahmen der Kohäsionspolitik insgesamt für den Zeitraum 2007-2013 bereitgestellten Mittel wird dadurch nicht beeinflusst.
Het Comité zou derhalve willen verzoeken dat bij de verzameling van gegevens in het kader van de interne controle, veranderingen in de eenheidsprijs in verband worden gebracht met veranderingen in productmaten.
Der Ausschuss würde daher fordern, dass als Teil des internen Kontrollverfahrens bei der Erhebung statistischer Daten Verände run gen von Produktgrößen mit Veränderungen des Preises pro Maßeinheit in Bezug gesetzt werden..
Het vervallen van de maatregelen zou derhalve zeer waarschijnlijk leiden tot een herhaling van de schade voor de bedrijfstak van de Gemeenschap
Das Auslaufen der Maßnahmen würde daher wahrscheinlich zu einem Wiederauftreten der Schädigung des Wirtschaftszweigs der Gemeinschaft führen
Deze verordening zou derhalve geen bestaande instrumenten van horizontale aard intrekken
Diese Verordnung sollte daher keine bestehenden Instrumente dieser horizontalen Art ändern
Ik zou derhalve willen weten
Ich würde daher gerne erfahren,
Uitslagen: 62, Tijd: 0.0813

Zou derhalve in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Duits