BLIJFT DAAR - vertaling in Frans

y reste
daar blijven
er blijven
er verblijven
blijven zitten
erin te blijven
hier blijven
restes là
hier blijven
daar blijven
blijven zitten
blijven staan
toekijken
hier nog
daar zitten
blijven liggen
achterover leunen
reste là
hier blijven
daar blijven
blijven zitten
blijven staan
toekijken
hier nog
daar zitten
blijven liggen
achterover leunen
y restes
daar blijven
er blijven
er verblijven
blijven zitten
erin te blijven
hier blijven
demeurez-y

Voorbeelden van het gebruik van Blijft daar in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Blijft daar een paar dagen en gaat weer terug naar Boston.
Il y restait quelques jours, et retournait à Boston.
Jij blijft daar.
Toi, reste ici!
Er blijft daar niets gevaarlijk over nadat we klaar zijn met het uitroken.
Rien de dangereux ne restera là-dedans après la fumigation.
Jij blijft daar.
Vous, restez là-bas.
Hij blijft daar voor altijd.
Il est là-haut pour toujours.
Die blijft daar.
Ça reste là!
Jij blijft daar.
Tu restes par là.
U blijft daar. U doet niets.
Je vous ordonne d'y rester et de ne rien faire.
Jij blijft daar.
Toi, reste là-bas!
maar het lijk blijft daar.
Mais le corps reste là où il est.
Wat je ook doet je blijft daar zitten.
Quoi que tu fasses… reste là où tu es.
Eve, jij blijft daar.
Eve, reste là où tu es.
Wasselonne waard en verdient het blijft daar!
Wasselonne vaut le détour et mérite qu'on y séjourne!
Ik stuur een patrouillewagen naar jou en jij blijft daar.
Je vais envoyer une voiture de patrouille vers toi maintenant et tu vas rester sur place.
Ze blijft daar vier maanden; vervolgens,
Elle y reste quatre mois;
Zeilt in baltsvlucht in wijde spiralen omhoog, blijft daar ook een hele tijd hangen en valt dan neer met gesloten vleugels.
Vogue en vol nuptial dans de grandes spirales vers le haut, y reste aussi longtemps, en redescend avec les ailes fermés.
En Hij zeide tot hen: Als gij eenmaal ergens een huis zijt binnengegaan, blijft daar dan, totdat gij vandaar vertrekt.
Il leur dit aussi: En quelque maison que vous entriez, demeurez-y jusqu'à ce que vous sortiez de ce lieu.
zeilt in baltsvlucht in wijde spiralen omhoog, blijft daar ook een hele tijd hangen en valt dan neer met gesloten vleugels.
vogue en vol nuptial dans de grandes spirales vers le haut, y reste aussi longtemps, en redescend avec les ailes fermés.
En Hij zeide tot hen: Zo waar gij in een huis zult ingaan, blijft daar, totdat gij van daar uitgaat.
Et il leur disait: Partout où vous serez entrés dans une maison, demeurez-y jusqu'à ce que vous partiez de là.
Maar de Pont de Normandie blijft daar, om iedere vier jaar de oude zeilschepen te groeten die de Seine opvaren voor de Armada in Rouen.
Mais le pont de Normandie reste là, pour saluer tous les quatre ans les vieux navires qui remontent la Seine pour l'Armada de Rouen.
Uitslagen: 72, Tijd: 0.091

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans