HEEFT VERZUIMD - vertaling in Frans

a omis
pas
niet
geen
stap
nooit
toch
a échoué
a oublié

Voorbeelden van het gebruik van Heeft verzuimd in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Wij betreuren het dan ook dat het voorzitterschap in Stockholm heeft verzuimd om de uitspraken van de heer Poetin, die vergelijkingen trekt tussen de strijd in Macedonië en die in Tsjetsjenië, meteen te weerleggen
Nous déplorons dès lors que la présidence ait omis à Stockholm de réfuter sur-le-champ les affirmations de M. Poutine- qui établissait des comparaisons entre la lutte en Macédoine
Tot deze stap is overgegaan, omdat België heeft verzuimd de nationale regels in te trekken die niet volledig in overeenstemming zijn met Richtlijn 2005/29/EG betreffende oneerlijke handelspraktijken.
L'avis motivé fait suite à l'absence d'abrogation par la Belgique de dispositions nationales qui ne sont pas pleinement conformes à la directive 2005/29/CE sur les pratiques commerciales déloyales.
de ontwerpresolutie is weliswaar juist en gepast, maar men heeft verzuimd Ierland daarin op te nemen.
à fait correcte et conforme, mais je constate que j'ai omis d'y inclure l'Irlande.
Het Hof is echter van oordeel dat de Raad heeft verzuimd uit te leggen waarom de zondag,
Toutefois, la Cour estime que le Conseil n'a pas expliqué en quoi l'inclusion éventuelle du dimanche
Het Hof is echter van mening dat de Raad heeft verzuimd uit te leggen waarom de zondag,
Toutefois, la Cour estime que le Conseil n'a pas expliqué en quoi l'inclusion éventuelle du dimanche
Zij maken dus enerzijds bezwaar tegen het feit dat de Commissie heeft verzuimd hun bepaalde documenten toe te zenden in de fase van de mededeling van punten van bezwaar,
Elles dénoncent ainsi, d'une part, le fait que la Commission a omis de leur transmettre certains documents au stade de la communication des griefs et, d'autre part,
toont dat dan niet aan dat de regering heeft verzuimd alle socio-economische implicaties, alternatieven
cela ne démontre-t-il pas que le gouvernement n'a pas étudié en profondeur toutes les incidences socio-économiques,
die een gemeenschappelijke munt heeft ingevoerd- heeft verzuimd de noodzakelijke stap naar economische eenheid te zetten.
adopté le marché unique, la monnaie unique- n'a pas pris les mesures nécessaires pour accomplir l'union économique.
De Ombudsman is van oordeel dat ofschoon de Commissie heeft verzuimd de opgeworpen kwesties uitvoerig te onderzoeken,
Le Médiateur estime que, bien que la Commission ait omis de procéder à un examenapprofondi des points soulevés,
Aangezien de Italiaanse Republiek heeft verzuimd een verweerschrift in te dienen binnen de daarvoor geldende termijn,
La République italienne n'ayant pas déposé de mémoire en défense dans le délai prévu à cet effet,
Op 13 juli 2000 heeft het Hof van Justitie vastgesteld dat Portugal heeft verzuimd om in het kader van de Richtlijn Gevaarlijke Stoffen programma's ter beperking van verontreiniging voor 99 gevaarlijke stoffen vast te stellen en aan de Commissie mede te delen,
Le 13 juillet 2000, la Cour de justice a rendu un arrêt contre le Portugal qui n'a adopté ni notifié aucun programme de réduction de la pollution en ce qui concerne quatre-vingt-dix-neuf substances dangereuses relevant de la directive Substances dangereuses,
een bevoorrechte categorie van wettelijk samenwonende belastingplichtigen in het leven wordt geroepen doordat de wetgever heeft verzuimd dezelfde gevolgen op het fiscale vlak te verbinden aan het instituut der wettelijke samenwoning
qu'il est créé une catégorie privilégiée de contribuables cohabitants légaux, le législateur ayant négligé d'attacher à l'institution de la cohabitation légale les mêmes effets, sur le plan fiscal,
De Commissie heeft verzuimd om maatregel nr. 11 van de EU-agenda voor de rechten van het kind te verwezenlijken, namelijk om op het EUROPA-portaal in 2011 één enkel aanspreekpunt in te stellen met informatie voor kinderen over hun rechten,
À cet égard, il importe de souligner que la Commission n'a pas concrétisé l'engagement prévu par la onzième action du programme de l'Union européenne en matière de droits de l'enfant,
de federale overheidsdienst Financiėn beschikt blijkt dat de veroordeelde zijn betalingsverplichting heeft verzuimd of, zoals blijkt uit ernstige
le ministère public ou le service public fédéral Finances que le condamné a omis ou, suivant des éléments sérieux
maar de Ministerraad heeft verzuimd zich te buigen over beleidsmaatregelen om de voorwaarden voor de totale productie op coherente wijze te verbeteren
le Conseil des ministres n'a pas débattu de politiques qui auraient amélioré de manière cohérente les conditions de production globale
de financiële consequenties van de onregelmatigheid die de lidstaat heeft verzuimd te voorkomen, op te sporen
aux conséquences financières de l'irrégularité que l'État membre a omis de prévenir, de détecter
de Commissie tot op heden heeft verzuimd de code integraal aan te nemen en toe te passen;
jusqu'à présent, n'ait pas adopté et appliqué le code dans son intégralité;
de lidstaat vanaf de uitspraak van het eerste arrest heeft verzuimd dadelijk met de uitvoering van het arrest te beginnen
l'Etat membre doit être considéré avoir manqué, dès le premier arrêt, à son obligation
benadeelde vereiste houding betreft, verklaarde het Hof met het gemeenschapsrecht verenigbaar een nationale regeling op grond waarvan een particulier geen recht heeft op schadevergoeding wanneer hij opzettelijk of door nalatigheid heeft verzuimd de schade te voorkomen door de uitoefening van een rechtsmiddel,
la Cour a décidé qu'est compatible avec le droit communautaire une réglementation nationale qui prévoit qu'un particulier ne peut obtenir la réparation d'un dommage dont il a omis, intentionnellement ou par négligence, de prévenir la
Hij heeft verzuimd het tegen de agent te zeggen… die hem ondervroeg,
Sauf qu'il a négligé de mentionner ça à l'officier qui l'a interrogé,
Uitslagen: 306, Tijd: 0.0784

Heeft verzuimd in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans