intentar
proberen
poging
trachten
willen
streven tratar
proberen
behandelen
behandeling
omgaan
om te gaan
verwerken
trachten
streven
poging
aanpakken procurar
ervoor zorgen
proberen
streven
zorgen
trachten
ernaar streven
zoeken
procure buscar
zoeken
op zoek
vinden
kijken
halen
overlook
doorzoeken
bladeren
streven
proberen esforzar
streven
ernaar streven
inspannen
proberen
best doen
in te spannen
inspanning
trachten
doen
moeite tratan
proberen
behandelen
behandeling
omgaan
om te gaan
verwerken
trachten
streven
poging
aanpakken buscan
zoeken
op zoek
vinden
kijken
halen
overlook
doorzoeken
bladeren
streven
proberen procuran
ervoor zorgen
proberen
streven
zorgen
trachten
ernaar streven
zoeken
procure esforzamos
streven
ernaar streven
inspannen
proberen
best doen
in te spannen
inspanning
trachten
doen
moeite pretenden
doen alsof
beweren
pretenderen
alsof
willen
aanspraak
proberen
claimen
pretentie
voorwenden intentan
proberen
poging
trachten
willen
streven procurarán
ervoor zorgen
proberen
streven
zorgen
trachten
ernaar streven
zoeken
procure tratamos
proberen
behandelen
behandeling
omgaan
om te gaan
verwerken
trachten
streven
poging
aanpakken tratarán
proberen
behandelen
behandeling
omgaan
om te gaan
verwerken
trachten
streven
poging
aanpakken esfuerzan
streven
ernaar streven
inspannen
proberen
best doen
in te spannen
inspanning
trachten
doen
moeite buscamos
zoeken
op zoek
vinden
kijken
halen
overlook
doorzoeken
bladeren
streven
proberen busquen
zoeken
op zoek
vinden
kijken
halen
overlook
doorzoeken
bladeren
streven
proberen
de Joden, trachten ons kwaad te doen. los judíos, quieren hacernos daño». De mensen zullen denken dat we je trachten te vergiftigen. U moet Verdedig uw kasteel van hordes van vijanden, die trachten te vernietigen het. Debes defender tu castillo de hordas de enemigos que quieren destruirlo. Ieder persoon moet trachten om zijn/haar illusionaire, Cada persona debe intentar limpiar su ilusoria Overal trachten burgers om hun eigen verdediging te organiseren, Por todos lados, las ciudadanas y los ciudadanos tratan de organizar su propia defensa,
Slechts trachten D-Bal MAX 60 dagen Simplemente intentar D-Bal MAX durante 60 días Deze opdringerige programma‘ s alleen trachten in te gaan, uw computer op elke mogelijke manier. Estos intrusivos programas solo buscan entrar en el equipo en todos los sentidos posibles. Hoe trachten de mensen zich een beroemde naam te maken, ¿De qué manera tratan los hombres de hacerse un nombre célebre para sí mismos, Het Reglement stelt echter ook dat de Voorzitter moet trachten met de Commissie overeenstemming te bereiken over de spreektijd. El Reglamento dice también que el Presidente debería intentar llegar a un acuerdo con la Comisión sobre la duración del turno de palabra. Jakob en Jozef trachten de mensen te overreden in Christus te geloven Jacob y José procuran persuadir a los hombres a creer en Cristo Van alle strategieën die trachten de fysieke impact van stress te verminderen, De entre todas las estrategias que buscan reducir el impacto físico del estrés, We zijn interkerkelijk en trachten om zoveel mogelijk leiders Estamos interdenominacional e intentar tanto como posibles líderes Hoewel wij trachten ervoor te zorgen dat de informatie op deze website juist is, Si bien nos esforzamos por garantizar que la información en este sitio web sea correcta, Hoe handelt Jehovah met hen die trachten te misleiden, en hoe worden al zijn„schapen” geestelijk gezond gehouden? ¿Cómo trata Jehová a los que procuran extraviar, y cómo se mantienen espiritualmente saludables todas sus“ovejas”? Van alle strategieën die trachten de fysieke impact van stress te verminderen, De entre todas las estrategias que buscan reducir el impacto físico del estrés, De sociale partners moeten trachten overeenstemming te bereiken over middelen om de kennismaatschappij te bevorderen. Los interlocutores sociales deberían intentar llegar a acuerdos para fomentar la sociedad del conocimiento. De organisatoren van de coup trachten de leiders van de staat omver te werpen, Los organizadores del golpe pretenden derrocar a los líderes del estado, We trachten transparant te zijn over de verzameling van stemdata Nos esforzamos por ser transparentes sobre nuestra recopilación Ontelbare bewegingen gebaseerd op goede wil trachten een betere wereld te scheppen Innumerables movimientos basados sobre la buena voluntad, procuran crear un mundo mejor Slechts trachten D-Bal MAX 60 dagen Solo intentar D-Bal MAX durante 60 días
Tonen meer voorbeelden
Uitslagen: 1341 ,
Tijd: 0.0776