INTERPRETATIVE - перевод на Русском

[in't3ːpritətiv]
[in't3ːpritətiv]
толковательные
interpretative
interpretive
of interpretation
толкования
interpretation
interpreting
interpretative
пояснительные
explanatory
interpretative
interpretive
explanative
интерпретационные
interpretative
interpretation
interpretive
интерпретирующих
interpreting
толковательное
interpretative
interpretive
толковательных
interpretative
interpretive
of interpretation
толковании
interpretation
interpreting
interpretative
construing
толковательного
interpretative
пояснительных
explanatory
interpretative
interpretive
интерпретационной
интерпретирующие
интерпретирующее
интерпретационный
интерпретационных
интерпретирующей

Примеры использования Interpretative на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Continuing to develop explanatory brochures and other interpretative material.
Продолжение разработки справочных брошюр и других пояснительных материалов.
The Office had limited resources for policy development and the provision of interpretative guidance.
Управление располагает ограниченными ресурсами для разработки политики и рекомендаций в отношении толкования.
made changes to the interpretative text.
внесли изменения в пояснительный текст.
Sometimes the maxim operated as an interpretative device, sometimes as a conflictsolution technique.
В некоторых случаях она действует в качестве инструмента толкования, а иногда- средства разрешения коллизий.
Publication of the revised standard and an interpretative brochure.
Опубликование пересмотренного стандарта и пояснительной брошюры.
As noted in the interpretative note to the Convention.
Как отмечается в примечании для толкования к Конвенции.
These interpretative tools are addressed to.
Эти" инструменты толкования" адресованы.
inspiration through visualization and interpretative and explanatory approaches.
а также интерпретационных и объяснительных подходов.
The Plenary Meeting had decided to begin work on interpretative brochures for hazelnuts and pistachios.
Пленарное совещание постановило начать работу над пояснительными брошюрами для лещинных и фисташковых орехов;
The entire text of the standard without the interpretative text appears in the Annex II.
Весь текст стандарта без пояснительного текста содержится в приложении II.
technical and in some ways, interpretative instruments.
техническими по характеру и в некоторых отношениях пояснительными документами.
He would therefore prefer to use the term"interpretative recommendation.
Поэтому он предпочел бы, чтобы был употреблен термин" пояснительная рекомендация.
The text of the standard should be visually distinct from the interpretative text.
Текст Стандарта должен визуально отличаться от пояснительного текста.
The Government's declaration made upon signature is an interpretative statement rather than a reservation.
Заявление, сделанное правительством при его подписании, является скорее толковательным заявлением, нежели оговоркой.
Conditional interpretative declarations are subject to the rules applicable to reservations.
На условные заявления о толковании распространяются правила, применимые к оговоркам.
Protocol, article 3(c); interpretative notes… A/55/383/Add.1.
Протокол, статьи 3 и 5; примечания для толкования A/ 55/ 383/ Add. 1.
Protocol, articles 3 and 5; interpretative notes…(A/55/383/Add.1); Convention, articles 2(b) and 34.
Протокол, статьи 3 и 5; примечания для толкования( A/ 55/ 383/ Add. 1); Конвенция, пункт.
As noted in the interpretative notes for the Travaux Préparatoires.
Как отмечается в примечаниях для толкования в Подготовительных материалах.
Interpretative agreements pursuant to a specific treaty provision.
Соглашения о толковании согласно тому или иному конкретному договорному положению.
Ii An interpretative agreement consisting of understandings on the interpretation
Ii соглашение о толковании, состоящее из договоренностей о толковании
Результатов: 550, Время: 0.0711

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский