LENIENT - перевод на Русском

['liːniənt]
['liːniənt]
мягким
soft
mild
gentle
lenient
smooth
light
padded
upholstered
mellow
plush
снисходительны
lenient
kind
indulgent
терпимого
tolerant
tolerance
tolerable
acceptance
lenient
мягкости
softness
soft
gentleness
smoothness
mildness
lenient
delicateness
мягкими
soft
mild
lenient
gentle
light
plush
upholstered
padded
supple
fluffy
мягких
soft
flexible
mild
lenient
gentle
upholstered
plush
мягкие
soft
padded
mild
flexible
lenient
gentle
light
upholstered
smooth
squishy
снисходительным
condescending
lenient
indulgent
forgiving
kind
снисходителен
lenient
forgiving
kind
condescending
indulgent
снисходительных
lenient
condescending

Примеры использования Lenient на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
There's a slim chance he will get a lenient judge.
Есть небольшой шанс, что судья попадется снисходительный.
I promise you I will not be so lenient.
Я обещаю, что не буду так снисходительна.
Moreover, the penalty for pimping was extremely lenient.
Кроме того, мера наказания за сводничество является чрезвычайно мягкой.
Mandatory application of more lenient law.
Обязательное применение более мягкого закона.
The Special Prosecutor has appealed the sentence as too lenient.
Специальный прокурор обжаловал приговор как слишком мягкий.
Next time I shall not be so lenient!
В следующий раз я не буду столь мягок!
And giving yourself up will greatly increase your chances of a more lenient sentence.
И то, что вы сами сдадитесь, значительно повысит ваши шансы на более мягкий приговор.
You have been too lenient with him.
Ты была с ним слишком мягка.
If you ever fail in your duty again… I will not be so lenient.
Но если вы еще раз нарушите свой долг, я не буду столь снисходительна.
calling it too lenient.
как слишком мягкий.
And lenient.
И снисходительные.
He's taking his chances on a lenient judge.
Он надеется на снисходительность судей.
whether strict or lenient is aimed at an optimal balance between alkaline and acid.
будь строгим или мягким направлена на оптимальный баланс между щелочными и кислот.
relying on the more lenient provision of section 1064(1)
руководствуясь более мягким положением раздела 1064( 1)
Please be lenient with us, We drummers and learned,
Пожалуйста, будьте снисходительны с нами, Мы барабанщиков и уроки,
The remaining portion of a sentence may be commuted to a more lenient punishment after the convict has served.
Замена не отбытой части наказания более мягким наказанием может быть применена после фактического отбытия.
HR Committee and CESCR were concerned about underreporting, lenient sentences and inadequate assistance for victims of domestic violence.
Комитет по правам человека и КЭСКП выразили озабоченность по поводу занижения данных, мягкости наказаний, назначаемых виновным, и неадекватной помощи жертвам бытового насилия.
my public defender said that I would get off lenient.
мой общественный защитник сказали, что ко мне будут снисходительны.
The Department considered the verdict too lenient and recommended that the State Attorney's Office appeal the verdict.
Департамент счел вынесенный приговор слишком мягким и рекомендовал государственной прокуратуре обжаловать данное решение.
their Western counterparts were far more lenient.
их западные коллеги были куда более снисходительны.
Результатов: 230, Время: 0.0842

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский