LIBEL - перевод на Русском

['laibl]
['laibl]
клевета
defamation
libel
slander
calumny
denigration
defamatory
is slanderous
defaming
пасквиль
libel
lampoon
клевету
defamation
libel
slander
calumny
denigration
defamatory
is slanderous
defaming
навет
libel
диффамацию
defamation
vilification
libel
denigration
defaming
клеветнических
defamatory
slanderous
defamation
smear
libellous
libel
клевете
defamation
libel
slander
calumny
denigration
defamatory
is slanderous
defaming
клеветы
defamation
libel
slander
calumny
denigration
defamatory
is slanderous
defaming
пасквилей
libel
lampoon
оклеветать
to slander
to smear
to malign
to defame
libel
диффамационных

Примеры использования Libel на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
He asked whether Albania had considered decriminalizing libel and defamation.
Он спрашивает, не рассматривает ли Албания возможность декриминализации клеветы и диффамации.
accusing the newspaper of aggravated libel.
обвинив газету в клевете.
Libel of a member of Parliament(with a sentence of up to five years' imprisonment);
Клевета на члена парламента( с приговором о тюремном заключении сроком на пять лет);
It was reported to the Special Rapporteur that criminal libel is prosecuted very rarely.
Специальному докладчику сообщили, что дела по факту уголовно наказуемой клеветы возбуждаются редко.
AIESEC Georgia was accusing the Liberal of libel.
Организация« AIESEC Грузия» обвинила журнал« Либерали» в клевете.
Libel of a private individual(with a sentence of up to five years' imprisonment);
Клевета на частное лицо( с приговором о тюремном заключении сроком на пять лет);
Our experience ranges from commercial disputes to libel and homicide investigations.
Наша практика распространяется от коммерческих споров и клеветы до расследований убийств.
And you were sued for libel.
И вы были ответчиком в деле о клевете.
The libel by Ambassador humiliated our image and business reputation.
Клевета со стороны посла нанесла урон нашему имиджу и деловой репутации.
Libel is the main weapon in the war against Syria/ Russian peacekeeper.
Клевета- главное оружие в войне против Сирии/ Российский миротворец.
Libel is the main weapon in the war against Syria.
Клевета- главное оружие в войне против Сирии.
The Committee notes with concern that libel may be pursued in criminal courts art. 19.
Комитет с озабоченностью отмечает, что клевета может преследоваться в уголовном порядке статья 19.
Offences against private persons are libel and affront.
Преступлениями против частных лиц являются клевета и оскорбления.
Libel remains a penal offence under the Criminal Procedure Code art 127.
Согласно Уголовно-процессуальному кодексу( статья 127), клевета попрежнему является уголовным преступлением.
or slanderous libel.
либо гнусная клевета.
It's only libel if it isn't true.
Это было бы клеветой, но это правда.
Deputy Defence Minister Mordechai Gur described Chazan's charges as a"blood libel.
Заместитель министра обороны Мордехай Гур назвал обвинения, выдвинутые Хазан," наглой клеветой.
Analysis of Armenia's Judicial Practice in Cases of Libel and Insult.
Анализ судебной практики Армении по делам, связанным с клеветой и оскорблением.
Libel laws set certain limits upon the freedom of expression.
Законы о клевете накладывают определенные ограничения на свободу выражения.
The libel laws are clear, Mr. Graham.
Законы о клевете очень ясные, мистер Грэм.
Результатов: 590, Время: 0.0784

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский