The data layers used in the analyses will be available from the Secretariat.
Уровни данных, использовавшихся при анализе, можно будет получить в Секретариате.
Other participants considered that the analyses did not support this conclusion.
По мнению других, результаты анализа не подтверждают этот вывод.
The Panel's judgements were informed by the analyses of the technical team.
Суждения Группы были основаны на результатах анализа, проведенного технической группой.
The present report builds on the analyses in these previous reports.
Настоящий доклад построен на анализе, проведенном в этих докладах.
the recording and the analyses of parameters such as torque,
хранение и анализ параметров, как например,
Stricter definition of age groups to be included(although the analyses had only compared comparable data within age groups);
Включить более четкое определение возрастных групп( хотя анализ учитывал лишь сопоставимые данные в рамках возрастных групп);
It's based on the analyses of the frequency, intensity
Эти данные рассчитываются на основании анализа частоты, интенсивности
The analyses of the peculiar features of the development of the Russian transport system at the different historical epochs.
Анализ особенностей развития транспортной системы России в различные исторические периоды.
Some of the socio-economic information needed for the analyses, such as traditional
Определенная социально-экономическая информация, необходимая для анализа, такая, как традиционные знания
The analyses shall be carried out according to agreed procedures designed to provide States parties with the most useful information.
Анализы должны проводиться в соответствии с согласованными процедурами, предназначенными для предоставления государствам- участникам наиболее полезной информации.
In addition, multipollutant models varied in the pollutants other than particles included in the analyses.
Кроме того, модели с несколькими загрязнителями отличались по другим, включенным в анализ загрязнителям, не относившимся к частицам.
This will include an overview of the analyses foreseen in the report
Оно будет включать обзор видов анализа, предусмотренных в докладе,
If the analyses have not yet been performed, our physician will prescribe you a diagnostics plan.
Если же анализы еще не проводились, наш врач выпишет Вам направление на диагностику.
English
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文