THE EXPERTISE - перевод на Русском

[ðə ˌeksp3ː'tiːz]
[ðə ˌeksp3ː'tiːz]
опыт
experience
expertise
practice
lessons
экспертный потенциал
expertise
expert capacity
expert potential
экспертизы
expertise
examination
assessment
review
appraisal
analysis
expert evaluation
forensics
report
examiner's
экспертные знания
expertise
expert knowledge
специалистов
specialists
professionals
experts
practitioners
skills
staff
technicians
officers
специальные знания
expertise
special knowledge
specialized knowledge
specific knowledge
specialist knowledge
special skills
specific skills
ad hoc knowledge
компетентности
competence
competency
expertise
skills
competent
квалификации
qualifications
skills
qualifying
development
expertise
training
competencies
characterization
advanced
proficiency
компетенции
competence
competencies
jurisdiction
expertise
purview
authority
responsibility
skills
mandate
remit
экспертные услуги
expertise
expert services
expert advice
знаний накопленных

Примеры использования The expertise на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
And it has the expertise, so at short notice it is ready to make nuclear bombs.
И оно располагает специалистами, способными за короткий срок наладить производство атомных бомб.
KL Translations has the expertise to translate software products into more than 300 languages.
Компания KL Translations владеет экспертными знаниями для перевода программных продуктов на более чем 100 языков.
They have the expertise and, when the time comes,
У них есть специалисты, и, когда придет время,
The expertise of partners Alexey Kot and Sergii Korniienko is highlighted apart.
Отдельно акцентируется внимание на экспертизе партнеров Алексея Кота и Сергея Корниенко.
Ranking recognizes the expertise of Alexey Kot in Real Estate for the second year in a row.
Рейтинг отмечает экспертизу Алексея Кота в сфере недвижимости второй год подряд.
At the initial stage, the expertise is provided by the right holders free of charge.
На начальном этапе экспертиза проводится правообладателями на безвозмездной основе.
If the expertise was of poor quality,
Если экспертиза была некачественная,
Often, local governments have neither the expertise nor the funds to do this effectively.
Часто, местные органы власти не имеют ни опыта, ни средств, чтобы сделать это эффективно.
Thanks for the expertise.
Спасибо за экспертизу.
I'm glad for the help and the expertise.
Я рад за помощь и экспертизу.
Currently, the project has been prepared for the expertise.
На сегодняшний день проект готовится к подаче на экспертизу.
The number may vary depending on the submitted candidatures and the expertise.
Число может меняться в зависимости от представленных кандидатур и экспертных знаний.
related to the participation in the expertise are sent via email;
связанные с участием в экспертизе отправляются в электронной почте;
related with the participation of the expert in the expertise.
понесенных экспертом в связи с участием в экспертизе.
This project would not have been possible without the expertise and support of the NXT Foundation.
Этот проект не был бы возможен без опыта и поддержки NXT фонда.
Also requests the Secretary-General, drawing on the expertise of Governments.
Просит также Генерального секретаря на основе экспертных услуг правительств.
It had provided technical assistance in areas in which it had the expertise.
Он оказывал техническую помощь в тех областях, в которых он обладает специальными знаниями.
Apart from cobb, no one else would have the expertise.
Кроме Кобба никто не делал экспертизу.
The product quality combined with the expertise of the PSI team.
Высокое качество продукта в сочета- нии с компетентностью сотрудников PSI.
We believe that the expertise and quality of heart symbolize our pharmacies.
Мы уверены, что сердце идеально символизирует компетентность и качество наших аптек.
Результатов: 946, Время: 0.1067

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский