THE FULL IMPLEMENTATION - перевод на Русском

[ðə fʊl ˌimplimen'teiʃn]
[ðə fʊl ˌimplimen'teiʃn]
полного осуществления
full implementation
full enjoyment
full realization
fully implementing
full exercise
complete implementation
полное выполнение
full implementation
full compliance
are fully implemented
complete implementation
full execution
complete fulfilment
fully fulfils
full discharge
full enforcement
complete fulfillment
всестороннего осуществления
full implementation
full enjoyment
comprehensive implementation
full realization
full exercise
fully implementing
full compliance
full effect
полномасштабное осуществление
full implementation
full enjoyment
fully implement
full-scale implementation
полной реализации
full realization
full implementation
full enjoyment
fully realizing
fully implementing
full realisation
full exercise
full effect
full achievement
complete implementation
полное соблюдение
full compliance
full respect
full implementation
full observance
fully respect
full enjoyment
full adherence
are fully complied
full enforcement
full conformity
всестороннее выполнение
full implementation
full compliance
comprehensive compliance
are fully implemented
full execution
полного внедрения
full implementation
fully implemented
full deployment
complete implementation
полноценного осуществления
full enjoyment
full implementation
full realization
full exercise
полномасштабное внедрение
full implementation
full-scale implementation
full introduction

Примеры использования The full implementation на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
It also urged UNHCR to ensure the full implementation of the Board of Auditors' recommendations.
Группа также настоятельно призывает УВКБ обеспечить полное выполнение рекомендаций Комиссии ревизоров.
They also highlight the necessity of the full implementation of the"Road Map.
Обращают также внимание на необходимость полного осуществления<< дорожной карты.
These factors are significant obstacles to the full implementation of the Convention.
Эти факторы являются значительным препятствием для полного осуществления Конвенции.
To promote the full implementation of States' human rights obligations.
Содействовать полному выполнению государствами своих обязательств в области прав человека.
And calls for the full implementation of these commitments;
И призывает к полному выполнению этих обязательств;
Only the full implementation of the Algiers Agreement will lead to sustainable peace.
Только всестороннее осуществление Алжирского соглашения приведет к прочному миру.
The full implementation will be directly linked with the budget they allocate for AP 1325.
Полное осуществление напрямую связано с выделяемым ПД 1325 бюджетом.
The Council members called for the full implementation of the relevant resolutions by all States.
Члены Совета призвали к полному осуществлению соответствующих резолюций всеми государствами.
This includes the full implementation by Iraq of section C of resolution 687 1991.
Это касается и полного выполнения Ираком раздела C резолюции 687 1991.
However, it was fully committed to the full implementation of all peacekeeping mandates.
Однако Лихтенштейн полностью привержен всестороннему осуществлению всех мандатов по поддержанию мира.
Continue to work for the full implementation of the NHRAP(Thailand);
Продолжить работу по полному осуществлению НПДПЧ( Таиланд);
Therefore, the full implementation of the agreed conclusions 1998/2 remains an important
Поэтому всестороннее осуществление согласованных выводов 1998/ 2 по-прежнему остается важной
The full implementation of NAPAs;
Полное осуществление НПДА;
Emphasizes the importance of the full implementation by States parties of the provisions of the Convention;
Подчеркивает важность всестороннего выполнения государствами- участниками положений Конвенции;
Calls for the full implementation of resolution 1345(2001);
Призывает к полному осуществлению резолюции 1345( 2001);
One of the priorities of the Ministry of Finance is the full implementation of ESA 95.
Полное внедрение ЕСС 1995 года является одним из приоритетов министерства финансов;
That would lead to the full implementation of all of the road map requirements.
Это привело бы к полному выполнению всех требований<< дорожной карты.
In this regard, we call for the full implementation of Security Council resolution 425 1978.
В этом отношении мы призываем к полному осуществлению резолюции 425( 1978) Совета Безопасности.
The full implementation of those actions is crucial.
Полное осуществление этих мер имеет критически важное значение.
Towards the full implementation of.
К полному осуществлению статьи 5.
Результатов: 3875, Время: 0.0919

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский