PROGRAMMES AND PROJECTS - переклад на Українською

['prəʊgræmz ænd 'prɒdʒekts]
['prəʊgræmz ænd 'prɒdʒekts]
програми та проекти
programs and projects
programmes and projects
програм та проектів
programs and projects
programmes and projects
програмах та проектах
programs and projects
programmes and projects

Приклади вживання Programmes and projects Англійська мовою та їх переклад на Українською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
UNHCR has also included its main programmes and projects in the UN Partnership Framework(UNPF),
УВКБ ООН також включило свої головні програми та проекти до Рамкової програми партнерства,
international programmes and projects, memorandums and commercial contracts.
міжнародних програмах та проектах, меморандумах та комерційних контрактах.
to exchange their experience in implementing the EU4Business programmes and projects.
та члени Європейської Комісії,">обмінятися досвідом реалізації програм та проектів ініціативи"EU4Business".
international programmes and projects, memorandums, and commercial contracts.
міжнародних програмах та проектах, меморандумах та комерційних контрактах.
The main aim of these offices is to assist governments in developing policies, programmes and projects to address the root causes of hunger
Основне завдання відділень- допомогу урядам з розробкою програм і проектів для викорінення основоположних причин голоду і недоїдання, розвитку їхнього сільського,
The main goal of the Agency is to assist in the implementation of regional development strategies, programmes and projects of regional development,
Головною метою Агенції є сприяння у реалізації регіональної стратегії розвитку, програм і проектів регіонального розвитку,
One of the most priority trends of economical development is realization of scientific and technical programmes and projects in the field of science absorbing engineering, appearance of competitive technologies,
Один з пріоритетних напрямів розвитку економіки- це реалізація науково-технічних програм і проектів у галузі наукоємного машинобудування, забезпечення внутрішнього ринку конкурентоздатними технологіями,
live a normal life would be to implement programmes and projects that would use the existing knowledge
жити нормальним життям була б реалізація програм і проектів, які б використовували існуючі знання
Only 38% of the surveyed AHs have experience of cooperation with international technical assistance programmes and projects, of which almost 90 cooperate with the U-LEAD Programme, 11%- with GIZ and 5% with the UNDP.
Лише 38% опитаних ОТГ мають досвід співпраці з програмами та проектами міжнародної технічної допомоги, з них майже 90 співпрацюють з програмою ULEAD, 11%- з GIZ, 5%- з ПРООН.
implements programmes and projects together with public institutions,
впроваджує програми і проекти спільно з державними установами,
to the housing sector, and by their policies, programmes and projects….
розробка відповідної політики, програм і проектів….
the agency of the Austrian Development Cooperation, is in charge of implementing programmes and projects in cooperation with public bodies,
операційний відділ Австрійського співробітництва зпитань розвитку, впроваджує програми і проекти спільно з державними установами,
participate in international programmes and projects, internships, com-petitions,
беруть участь в міжнародних програмах і проектах, стажуваннях, конкурсах,
teachers in international programmes and projects.
викладачів у міжнародних програмах і проектах.
of developing countries and coun- tries with economies in transition to apply this Convention through technical assistance programmes and projects.
розвиваються, та країнам з перехідною економікою щодо застосування цієї Конвенції шляхом здійснення програм і проектів у галузі технічної допомоги.
In this connection, the investment programmes and projects, the implementation period of which is more than one year
При цьому, інвестиційні програми і проекти, термін реалізації яких становлять більше одного року
reduce the amount of funding according to the resolution of the Cabinet of Ministers of Ukraine“On investment programmes and projects of regional development that may be implemented in 2019 at the expense of the State Fund for Regional Development” regarding 26 projects worth over UAH 226 million.
зміни щодо виключення або зменшення обсягу фінансування до розпорядження Кабінету Міністрів України«Про інвестиційні програми і проекти регіонального розвитку, що можуть реалізовуватися у 2019 році за рахунок коштів державного фонду регіонального розвитку» по 26 проектах на суму понад 226 млн грн.
down to practical programmes and projects focused on issues such as professional development
технічне співробітництво до практичних програм і проектів, зосереджених на таких питаннях, як професійний розвиток
giving support to fulfilling various programmes and projects in relevant directions of Ukrainian-German cooperation.
надання підтримки здійсненню різноманітних програм і проектів за актуальними напрямками українсько-німецького співробітництва.
The organisation has carried out the following programmes and projects.
Організація виконувала наступні програми і проекти.
Результати: 1888, Час: 0.0416

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Англійська - Українська