SHALL CONSTITUTE - переклад на Українською

[ʃæl 'kɒnstitjuːt]
[ʃæl 'kɒnstitjuːt]
є
is
have
will
становлять
are
make up
constitute
pose
represent
account
amount
comprise
percent
per cent
складають
make up
are
constitute
account
form
comprise
consists
represent
compose
amount
утворюють
form
make up
constitute
create
produce
являє собою
represents
constitutes
itself is
poses
is a kind
становить
is
constitutes
amounts
represents
makes up
accounts
poses
comprises
totals
складає
is
makes
constitutes
amounts
accounts
represents
comprises
forms
consists
compiles
утворює
forms
creates
makes
produces
constitutes

Приклади вживання Shall constitute Англійська мовою та їх переклад на Українською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Non-compliance with this condition shall constitute an infringement, which may incur the civil
Недотримання цієї умови мають бути порушенням, яке може понести цивільну
achieve sustainable development, environmental protection shall constitute an integral part of the development process
досягти сталого розвитку охорона навколишнього середовища повинна становити невід'ємну частину процесу розвитку
Any updates/modifications shall be deemed to be, and shall constitute part of, the Software for purposes of this Agreement.
Будь-які оновлення/ модифікації вважатимуться та будуть складовою частиною Програми для цілей цього Ліцензійного Договору.
Any use of this website after our publication of any such changes shall constitute your acceptance of the Terms of Use as modified.
Будь-яке використання сайту після публікації будь-яких таких змін буде означати, що ви згодні з усіма зміненими Умовами.
Any updates/modifications shall be deemed to be, and shall constitute part of, the SOFTWARE for purposes of this EULA.
Будь-які оновлення/ модифікації вважатимуться та будуть складовою частиною Програми для цілей цього Ліцензійного Договору.
achieve sustainable development, environmental protection shall constitute an integral part of the development process
досягти сталого розвитку охорона навколишнього середовища повинна становити невід'ємну частину процесу розвитку
A Provincial Assembly decision shall stipulate what functions and duties shall constitute a conflict of interest, in conformity with the Constitution and law.
Зоз покраїнску скупштинску одлуку ше одредзує хтори функциї и длужносци представяю зраженє интересох, у складзе з Уставом и законом.
your use of the Services after the date of publication of varied Terms shall constitute your agreement to the updated Terms.
ваше використання наших Послуг після публікації змінених положень означає вашу згоду з оновленими Умовами.
Failure to comply with its decision on establishment of the remedies shall constitute a violation of the law
Невиконання його рішення про застосування засобів правового захисту є порушенням закону
Such denunciation shall constitute also denunciation of all earlier Acts
Така денонсація є також денонсацією всіх попередніх актів
with paragraphs 1 and 2 of Article 15 shall constitute an integral part of this Agreement.
включені до цієї Угоди відповідно до пунктів 1 та 2 статті 15, становлять невід'ємну частину цієї Угоди.
Such denunciation shall constitute also denunciation of all earlier Acts
Така денонсація є також денонсацією всіх попередніх актів
any additional agreements you may enter into with Pinterest shall constitute the entire agreement between you and Pinterest concerning the Service.
також будь-якими додатковими угодами, які ви можете укладати з Pinterest, складають повну угоду між вами й Pinterest стосовно Послуг.
as they result from the constitutional traditions common to the Member States, shall constitute general principles of the Union's law”.
які випливають з конституційних традиицій, спільних для держав-членів, становлять загальні принципи права Союзу”.
XVI of the Constitution of Ukraine shall constitute a gross violation of the Constitution of Ukraine.
XVI Конституції України є грубим порушенням Конституції України.
The acceptance by a contractor of subsidies other than those which may be permitted under the agreements referred to in paragraph 1(b) shall constitute a violation of the fundamental terms of the contract forming a plan of work for the carrying out of activities in the Area.
Отримання контрактором субсидій окрім тих, що дозволені угодами, згаданими в пункті 1 b, являє собою порушення основоположних умов контракту, що утворює план роботи на здійснення діяльності в Районі.
annexed to this Agreement pursuant to paragraph 5 of Article 16 shall constitute an integral part of this Agreement.
які включені до цієї Угоди відповідно до пункту 5 статті 16, становлять невід'ємну частину цієї Угоди.
you agree that the following actions shall constitute a material breach of these Terms and Conditions.
ви погоджуєтеся з тим, що такі дії є істотним порушенням цих Правил і Умов.
you agree that the following actions shall constitute a material breach of these Terms and Conditions.
ви погоджуєтеся з тим, що такі дії є істотним порушенням цих Правил і Умов.
attempting to escape, shall constitute an extreme measure,
намагаються здійснити втечу, є надзвичайним заходом,
Результати: 79, Час: 0.0662

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Англійська - Українська