Examples of using
Shall constitute
in English and their translations into Spanish
{-}
Official
Colloquial
Any order placed shall constitute express and irrevocable acceptance of the prices
La realización de un p edido supone la aceptación expresa e irrevocable de los precios
environmental protection shall constitute an integral part of the development process
la protección ambiental debe constituir una parte integral del proceso de desarrollo
A majority of the members of the Agency shall constitute a quorum for the Conference.
El quórum de la Conferencia estará constituido por la mayoría de los miembros del Organismo.
Indirect discrimination shall constitute putting a person at a disadvantage compared with other persons by a seemingly neutral provision, criterion or practice.
Por discriminación indirecta se entenderá situar a una persona en posición de desventaja con respecto a otras personas mediante una disposición, un criterio o una práctica aparentemente neutrales.
The presence of a simple majority of representatives of all the member countries shall constitute a quorum for such meetings.
El quórum de dichas reuniones se constituirá con la presencia de la mayoría simple de representantes de todos los países miembros.
Investors' residence permit shall constitute sufficient title to reside legally in Spain for at least one year.
La concesión del visado de residencia para inversores constituirá título suficiente para residir en España durante, al menos, un año.
Human resources development shall constitute a means and objective for economic and social development policies.
El desarrollo de los recursos humanos será un medio y un objetivo de las políticas de desarrollo económico y social.
Repair or replacement of any defective parts shall constitute complete fulfillment of all obligations with respect to the Product.
Reparar o sustituir cualquier pieza defectuosa debe constituir el cumplimiento completo de todas las obligaciones con respecto al Producto.
The decision shall constitute authorization to suspend concessions
La decisión debe constituir autorización para suspender los beneficios
The Fund shall constitute a trust fund,
El Fondo estará constituido como fondo fiduciario,
Each Party's mitigation commitment shall constitute its highest possible effort according to its national circumstances.
El compromiso de mitigación de cada Parte deberá constituir su mayor esfuerzo posible con arreglo a sus circunstancias nacionales.
A two-thirds majority of members of the Executive Council shall constitute a quorum.
El quórum estará constituido por mayoría de dos tercios de los miembros del Consejo Ejecutivo.
Com, the Company's records related to the client's dealings shall constitute evidence.
Com, los registros de la Empresa en relación con las operaciones del cliente serán evidencia.
Your submission of your order shall constitute your full acceptance of these terms and conditions.
Tal Acuse de Recibo se genera automáticamente y no constituirá una aceptación de su Pedido.
unauthorized use of our website shall constitute a violation of our Terms and Conditions.
no autorizado de nuestro sitio web se considerará una infracción de estos Términos y condiciones.
mobile financial services shall constitute the 70.
servicios financieros móviles será un 70.
Continued participation in the Referral Program after any modification of these Terms shall constitute consent to such modification.
La continuación de su participación en el Programa de referencias luego de cualquier modificación a estos Términos implicará su consentimiento a dicha modificación.
alterations to this application for credit is not permitted and shall constitute an automatic rejection at this time.
alteración a esta aplicación de crédito no está permitido y se constituirá en automático rechazo a partir de este momento.
When so agreed, and approved in accordance with the applicable legal procedures of each Party, an amendment shall constitute an integral part of this Agreement.
Las enmiendas que se aprueben seg n los procedimientos jur dicos correspondientes de cada Parte constituir n parte integral de este Acuerdo, cuando as se acuerde.
Climate Technology Centre and Network(CTCN), with the aim of achieving fair and balanced representation, shall constitute the following.
con el fin de lograr una representación justa y equilibrada, estará constituida por.
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文