A MATTER - превод на Български

[ə 'mætər]
[ə 'mætər]
въпрос
question
matter
issue
subject
point
q
topic
concern
предмет
subject
object
item
thing
matter
article
проблем
problem
issue
trouble
concern
matter
difficulty
okay
дело
case
work
deed
trial
cause
lawsuit
action
act
matter
suit
тема
topic
theme
subject
issue
thread
matter
материя
matter
fabric
material
stuff
substance
важно
important
essential
crucial
vital
significant
matter
critical
major
значение
importance
matter
significance
relevance
important
difference
relevant
significant
the meaning
meaning
броени
few
in a matter
just
counted
couple
only
numbered
въпросът
question
matter
issue
subject
point
q
topic
concern
въпроса
question
matter
issue
subject
point
q
topic
concern
въпроси
question
matter
issue
subject
point
q
topic
concern
материята
matter
fabric
material
stuff
substance
проблемът
problem
issue
trouble
concern
matter
difficulty
okay
проблема
problem
issue
trouble
concern
matter
difficulty
okay
темата
topic
theme
subject
issue
thread
matter

Примери за използване на A matter на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
But it is sometimes also a matter of opportunity".
Но понякога това е дело и на възможността”.
This is not a matter only for Turkey.
Това е проблем не само на Турция.
That is a matter which states can control.
Това е тема, която може да събаря правителства.
So it is a matter that has yet to be adjusted.
Така че това е материя, която тепърва ще се регулира.
Greece is a matter of weeks.
Гърция е въпрос на седмици.
These issues are still a matter of active research.
Тези механизми все още са предмет на активни научни изследвания.
This is a matter of our statehood's dignity.
Има значение достойнството на нашата държава.
You do realize it's not just a matter of knowing the answers.
Разбери, че не е важно само да знаеш отговорите. Важно,.
Faith is a matter of the heart.
Вярата е дело на сърцето.
This is now a matter of national security.
Сега това е проблем на националната сигурност.
You have a matter of hours before the peace treaty is signed.
Имаш броени часове, преди да подпишем мирният договор.
Their origin is a matter of scientific dispute.
Функцията им е тема на научни спорове.
It's a matter of days and weeks.
То е въпрос на дни и седмици.
Food supplements are a matter of some debate.
Добавките в храните са предмет на много дебати.
I hold in my hands a Matter Eliminator.
Държа в ръцете си една материя Eliminator.
It's not a matter of where, but when.
Не е важно къде, а кога.
It is entirely a matter of God's grace.
Това е изцяло дело на Божията благодат.
It's a matter of only a fortnight.
Имат значение само 2 седмици.
The missing computers are a matter of national security.
Липсващите компютри са проблем на националната сигурност.
But this is a matter for another posting.
Но това е друга тема за публикация.
Резултати: 10866, Време: 0.0515

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български