THE CONTINUED - превод на Български

[ðə kən'tinjuːd]
[ðə kən'tinjuːd]
продължаващото
continued
ongoing
continuous
on-going
persistent
lingering
continual
the continuation
продължаване
continuation
extension
further
continuance
prolongation
continuity
uptime
continuing
extending
pursuing
продължителното
prolonged
continued
long-term
continuous
extended
sustained
lengthy
continual
protracted
persistent
непрекъснатото
continuous
continued
constant
continual
ongoing
uninterrupted
incessant
recurring
continuity
steady
по-нататъшно
further
continued
subsequent
later
onward
продължаващата
continued
ongoing
continuous
persistent
on-going
lingering
remaining
the continuation
продължаващите
ongoing
continuing
continuous
persistent
on-going
lingering
continual
продължаването
continuation
extension
further
continuance
prolongation
continuity
uptime
continuing
extending
pursuing
продължаващия
ongoing
continuing
continuous
on-going
persistent
lingering
continual
продължителните
prolonged
continued
lengthy
long
protracted
continuous
extended
extensive
ongoing
sustained

Примери за използване на The continued на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
are vital for the continued safe operation of aircraft.
са жизнено важни за продължаване на безопасната експлоатация на самолетите.
Why fighting AMR is complicated 06 The continued overuse or misuse of antimicrobials in the human
Защо справянето с АМР е трудно 06 Продължаващата прекомерна употреба или злоупотреба с антимикробни средства в
The continued and improved production of guard/forward Keith Bogans
Продължаващото и подобрява производството на предпазител/ напред Кийт Богънс
Second: I have directed the continued and increased close surveillance of Cuba
Второ: Наредил съм продължителното и увеличено близко наблюдение на Куба
simultaneously to guarantee the continued functioning of the internet ecosystem as an engine of innovation.
едновременно с това да гарантира непрекъснатото функциониране на интернет средата като двигател за иновациите.
The continued political commitment
Продължаващата политическа ангажираност
Despite the continued brutal crackdown against protesters,
Въпреки продължаващите брутални репресии срещу протестиращите,
With the continued rapid growth of the LED lighting market, the demand for LED driver power supply will be further released.
С продължаващото бърз растеж на пазара на LED осветление търсенето на LED driver захранване ще бъде освободен още.
the pussification, the continued, the continued pussification of the American male in the form… yeah all right, in the form of.
Путкинизацията продължаващата продължаващата путкинизация на американеца под формата под формата на ресторантите в стил Харли Дейвидсън.
The Commission also supports the continued legal validity of existing national direct debit mandates under SEPA migration.
Комисията също така подкрепя продължаването на правната валидност на действащите национални мандати за директни дебити при преминаването към SEPA.
The continued easy money policies have created a borrowing boom that could wind up causing a crisis if-- or rather, when-- rates start rising again.
Продължаващите политики за лесни пари създадоха бум на заемите, който може да доведе до криза, ако- или по-скоро, когато лихвите започнат да се покачват отново.
The continued selective breeding of wheat resulted in the thousands of varieties that are grown today.
Продължаващото селективно развъждане на пшеница доведе до хилядите сортове, които се отглеждат днес.
The continued rapid escalation of the euro area sovereign
Продължаващата бърза ескалация в еврозоната и банковата кредитна криза
Considers it important that the 7th Environment Action Programme pay special attention to the continued phasing out of mercury, both within and outside the EU;
Счита за важно седмата програма за действие за околната среда да отдели специално внимание на продължаването на постепенното изваждане от употреба на живака както в рамките на ЕС, така и извън него; Изпълнение.
The disqualification of the candidates is an example of the continued"deep-state mentality" in Turkey, he said.
Дисквалифицирането на кандидатите е пример за продължаващите„подозрения за паралелна сенчеста държава” в Турция, заяви той.
On 20 August 2013 the European Commission adopted a package of measures to address the continued unsustainable fishing of herring by the Faroe Islands.
Днес Европейската комисия прие пакет от мерки в отговор на продължаващия неустойчив улов на херинга от страна на Фарьорските острови.
Expresses outrage at the continued and unjustified obstruction by the Israeli authorities to any visit by official bodies of the European Parliament to Gaza;
Изразява възмущение от продължаващото и неоправдано възпрепятстване от израелските органи на всяко посещение от страна на официалните органи на Европейския парламент в ивицата Газа;
Takes note of the continued downward trend in the number of reported irregularities concerning Pre-Accession Assistance(PAA), which is due
Отбелязва продължаващата тенденция на спад на броя на докладваните нередности по отношение на предприсъединителната помощ,
The continued and systematic oppression,
Продължителните и систематични репресии,
Another reason for the continued high concentrations of PM can be found in our consumption patterns.
Друга причина за продължаващите високи концентрации на ПЧ може да бъде намерена в нашите модели на потребление.
Резултати: 214, Време: 0.0548

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български