SHALL BE DETERMINED - превод на Српском

[ʃæl biː di't3ːmind]
[ʃæl biː di't3ːmind]
утврђује се
is determined
is established
is defined
одређује се
is determined
is defined
set
утврђују се
are determined
specifies
are established
shall be defined
одређују се
are determined
are defined
shall determine
се утврђују
are determined
establishes
set
specifying
defines
одредиће
will determine
determine
утврдиће се
биће одређене

Примери коришћења Shall be determined на Енглеском и њихови преводи на Српски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
as well as the structure of subordination and order-issuing, shall be determined in such a way that individual responsibility can always be established.
детаљна оперативна правила Агенције, као и структура субординације и наређивања, утврђују се на тај начин да се увијек може утврдити индивидуалност.
at most two carriers of the electoral list shall be determined by mutual consent.
највише два носиоца изборне листе одређују се споразумно.
The lists of categories of active records with keeping deadlines shall be determined in agreement with the competent archival office.
Листе категорија регистратурског материјала с роковима чувања утврђују се у сагласности с надлежним архивом.
the principal are paid shall be determined by the contract between the bank and the resident.
валута у којој се плаћају камате и главница, утврђују се уговором између банке и резидента.
The salary shall be determined by multiplying the basis from Article 50 of the Law by the coefficient of salary grade.
Плата се утврђује тако што се основица наведена у члану 50. овог закона множи са коефицијентом платног разреда.
mixtures which are decisive for their classification shall be determined experimentally.
smeša koja predstavljaju odlučujući faktor za njihovu klasifikaciju određuju se eksperimentalno.
The procedure and criteria for the selection of the programme content under paragraph 1 of this Article shall be determined in detail by the general act of the public service broadcaster.
Postupak i kriterijumi za odabir programskih sadržaja iz stava 1. ovog člana bliže se utvrđuje opštim aktom javnog medijskog servisa.
the line shall be determined by mutual agreement of the Parties.
линија се утврђује обостраним споразумом Странака.
the jurisdiction shall be determined pursuant to the value of each individual claim.
надлежност се одређује према вредности сваког појединог захтева.
the seat of arbitration shall be determined in accordance with its rules.
место арбитраже се одређује у складу са њеним правилима.
at most two carriers of the electoral list shall be determined by mutual consent.
nosilac izborne liste određuju se sporazumno.
(3) The nominal amount of the estimated annual maximum contribution base shall be determined and announced by the Minister responsible for Finance.
Номинални износ процењене највише годишње основице доприноса утврђује и објављује министар надлежан за послове финансија.
by rotation or otherwise, shall be determined by the Parliamentary Assembly, subject to Article IV(3).
ротацијом или на неки други начин, утврђује Парламентарна скупштина у складу са чланом( 4)( 3).
The final text of the Draft Strategy shall be determined by the Ministry and released for public discussion.
Konačan tekst Nacrta strategije utvrđuje Ministarstvo, i taj tekst se upućuje na javnu raspravu.
the appearance of which shall be determined by a special decision in accordance with the law.
чији изглед се уређује посебном одлуком у складу са законом.
The payment method for contributions referred to in paragraph 1 of this Article shall be determined by the organisation for mandatory medical insurance by means of its act.
Начин плаћања доприноса из става 1. овог члана утврђује организација за обавезно здравствено осигурање својим актом. Члан 63.
Custody shall be determined by a court of law;
Притвор одређује суд, а само изузетно,
conditions for their publication shall be determined by the Board of Directors.
uslove njihovog izdavanja, utvrđuje Odbor direktora.
Nevertheless, the source must always be clearly indicated; the legal consequences of a breach of this obligation shall be determined by the legislation of the country where protection is claimed.
Међутим, извор мора бити увек јасно назначен, санкцију због неиспуњења ове обавезе одређује законодавство земље у којој се заштита тражи.
the type, form and contents of which shall be determined by a special regulation issued by the Director-General.
облик и садржај одређују посебним прописима који доноси генерални директор Агенције.
Резултате: 96, Време: 0.0648

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Енглески - Српски