CONTINUED TO DEVELOP in Arabic translation

[kən'tinjuːd tə di'veləp]
[kən'tinjuːd tə di'veləp]
واصل تطوير
استمرت في تطوير
استمرت في التطور
وواصلت تطوير
وواصلت وضع
تابعت تطوير
واصلت تطوير
استمر في تطوير
استمر في التطور

Examples of using Continued to develop in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
In accordance with decisions V/19 and VI/20, the secretariat participated in a project on harmonizing the reporting requirements of the biodiversity-related conventions, namely the Convention on International Trade in Endangered Species of Wild Fauna and Flora, the Convention on the Conservation of Migratory Species of Wild Animals, the Ramsar Convention and the Convention Concerning the Protection of the World Cultural and Natural Heritage(the" World Heritage Convention"), and continued to develop joint work programmes to implement a more harmonious system of reporting.
ووفقا للقرارين خامسا/19 و خامسا/20، شاركت الأمانة في مشروع بشأن مواءمة شروط الإبلاغ المنصوص عليها في الاتفاقيات المتعلقة بالتنوع البيولوجي التي تشمل اتفاقية الاتجار الدولي بأنواع الحيوانات والنباتات البرية المهددة بالانقراض، و اتفاقية حفظ أنواع الحيوانات البرية المهاجرة، واتفاقية الأراضي الرطبة، اتفاقية حماية التراث الحضاري والطبيعي العالمي(اتفاقية التراث العالمي)، وواصلت وضع برامج عمل مشتركة لتنفيذ نظام إبلاغ أكثر مواءمة
Nevertheless, trade has continued to develop.
وعلى الرغم من ذلك استمرت التجارة في النمو
Partnerships have continued to develop and grow.
وقد استمرت الشراكات في التطور والنمو
Meanwhile, Microsoft continued to develop Windows NT.
في الوقت نفسه تابعت مايكروسوفت تطوير ويندوز NT
UNODC continued to develop and disseminate technical assistance tools.
وواصل المكتب استحداث وتعميم أدوات المساعدة التقنية
The work of thematic platforms continued to develop.
استمر العمل في شكل منابر مواضيعية في التطور
During the 1990s, the built campus continued to develop.
خلال 1990s, واصل الحرم الجامعي بنيت لتطوير
UNODC continued to develop and disseminate technical assistance tools.
وواصل المكتب إعداد ونشر أدوات المساعدة التقنية
UNODC continued to develop analytical work on transnational organized crime.
وواصل المكتبُ تطوير العمل التحليلي بشأن الجريمة المنظمة عبر الوطنية
India and Pakistan continued to develop their nuclear capabilities.
ولا تزال الهند وباكستان تطوران قدراتهما النووية
Tourism and, in particular, fisheries continued to develop.
فقد تواصل نمو السياحة وصيد اﻷسماك
The Partnership has continued to develop standards on ICT statistics.
استمرت الشراكة في وضع معايير إحصاءات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات
Nevertheless, McClintock continued to develop her ideas on controlling elements.
ومع ذلك، واصلت مكلينتوك تطوير أفكارها حول عناصرالتحكم
The Subcommittee continued to develop new procedures during the reporting period.
وواصلت اللجنة الفرعية وضع إجراءات جديدة أثناء فترة الإبلاغ
The institutions for Central American integration have also continued to develop.
وواصلت أيضا مؤسسات التكامل في أمريكا الوسطى تطورها
DERA has continued to develop an innovative software model called SHIELD.
واصلت ديرا استحداث نموذج برامجيات حاسوبية ابتكاري يسمى شيلد(CHIELD
DERA has continued to develop an innovative software model called SHIELD.
واصلت وكالة تقييم وبحوث الدفاع تطوير نموذج حاسوبي مبتكر اسمه" شيلد"(SHIELD
UN-Women continued to develop the capacity of its 18 national committees.
وواصلت هيئة الأمم المتحدة للمرأة تطوير قدرات لجانها الوطنية البالغ عددها 18 لجنة
It continued to develop until the end of the 18th century.
وقد تواصل تطوير هذه الفلسفة حتى نهاية القرن الثامن عشرِ
UNCTAD continued to develop its entrepreneurship and SME capacity-building programme, EMPRETEC.
وواصل الأونكتاد تطوير برنامجه المتعلق بإنشاء المشاريع وبناء قدرات المشاريع الصغيرة ومتوسطة الحجم(إمبريتيك
Results: 22465, Time: 0.065

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic