HAD MANAGED in Arabic translation

[hæd 'mænidʒd]
[hæd 'mænidʒd]
وتمكن
able
enable
and
empower
allow
managed
نجحوا
successfully
succeed
managed
were successful
passed
made
they did
succeded
واستطاعت
able
and
managed
can
قد أفلح
كانت قد تمكنت

Examples of using Had managed in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
John Doe had managed to copy every spreadsheet from this firm,
نجح(جون دو) في نسخ كل
Despite the extremely difficult situation in the Balkans, the FYR of Macedonia had managed to ensure continued observance of human rights,
فرغم الوضع الصعب للغاية في البلقان، استطاعت جمهورية مقدونيا اليوغوسﻻفية السابقة أن تضمن استمرار مراعاة
Although the least developed countries had managed to improve their social indicators and had achieved an economic growth rate of 7 per cent in 2006, they remained vulnerable.
وعلى الرغم من أن أقل البلدان نموا استطاعت أن تحسن مؤشراتها الاجتماعية، وحققت معدلا للنمو الاقتصادي قدره 7 في المائة في عام 2006، فإنها ما زالت ضعيفة
He wondered to what extent the Government had managed to ensure that the National Commission was truly independent
وتساءل عن مدى ما تمكنت الحكومة فعله لكفالة أن تكون اللجنة الوطنية مستقلة حقا
The paper reviewed the advantages and disadvantages related to the establishment of an operating reserve. UNICEF had managed its finances very well for 53 years without an operating reserve.
وقد استعرض التقرير إيجابيات وسلبيات إنشاء احتياطي تشغيلي، وأشار إلى أن اليونيسيف أدارت شؤونها المالية على نحو طيب للغاية على مدى 53 عاما دون وجود احتياطي تشغيلي
He had managed to escape from prison in Cuba.
وقد تمكن من الفرار من السجن في كوبا
James and I had managed to lose Hammond.
وكان جيمس وتمكنت من تفقد هاموند
Consequently, it had managed to reduce its external debt.
ونجحت نتيجة لذلك في تخفيض ديونها الخارجية
It had managed to hang on for one more year.
وقد تمكنت من الصمود لمدة عام آخر
It looks like Weiss had managed to trace their grandchild.
يبدو أن فايس تمكنت من تتبع حفيدها
Consequently, it had managed to reduce its external debt.
وبالتالي تمكنت من خفض ديونها الخارجية
He had managed to pass further exams during the autumn.
وتمكن من اجتياز امتحانات أخرى خلال فصل الخريف
UNITAR had managed to realize impressive achievements in a short time.
وقال إن المعهد تمكن من تحقيق انجازات رائعة في غضون فترة زمنية قصيرة
To date, UNRWA had managed to rehouse only 1,000 homeless people.
ولم تتمكن الأونروا حتى الآن إلا من إسكان 000 1 مشرد
As a result, some girls had managed to reach secondary school level.
ونتيجة لذلك، تمكنت بعض الفتيات من الوصول إلى مستوى التعليم الثانوي
And the whole time, Andrew had managed to be cool until.
وطوال الوقت،(آندرو) تمكّن من البقاء هادئاً حتى
Many countries had managed to take advantage of globalization through modern technology.
واستطرد قائلا إن بلدانا عديدة استطاعت الاستفادة من العولمة عن طريق اعتمادها على التكنولوجيا الحديثة
Residents who had managed to leave the camps confirmed many of the claims.
وأكد السكان الذين تمكنوا من مغادرة المخيمين كثيرا من هذه المزاعم
Billy and Charlie had managed to keep their enormous secret for about 36 hours.
بيلي وتشارلي استطاعا الحفاظ على سرهما الهائل لمدة 36 ساعة
Neither the United Nations nor the Quartet had managed to find a solution.
فلا الأمم المتحدة ولا الرباعي تمكن من إيجاد حل له
Results: 15890, Time: 0.0868

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic