DISMAYED in Bulgarian translation

[dis'meid]
[dis'meid]
разтревожен
worried
concerned
anxious
alarmed
upset
troubled
disturbed
agitated
dismayed
perturbed
поразени
struck
hit
smitten
defeated
amazed
affected
overwhelmed
destroyed
dismayed
plagued
плашете
afraid
scared
frightened
intimidated
shy
dismayed
fear
terrified
affrighted
смаян
stunned
amazed
astonished
dismayed
astounded
surprised
dazzled
dumbfounded
astonied
stupefied
ужасена
terrified
horrified
appalled
scared
frightened
mortified
dismayed
petrified
horrible
aghast
смутени
embarrassed
confused
troubled
disturbed
distraught
perplexed
upset
bewildered
dismayed
confounded
се уплашвайте
dismayed
dismayed
поразен
struck
overwhelmed
smitten
hit
stunned
amazed
defeated
shocked
astounded
flabbergasted
разтревожени
worried
concerned
alarmed
anxious
upset
disturbed
troubled
agitated
dismayed
perturbed
ужасят
смутят

Examples of using Dismayed in English and their translations into Bulgarian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Let them be put to shame and dismayed for ever;
Нека се посрамят и ужасят завинаги.
All my enemies will be ashamed and greatly dismayed;
Ще се посрамят и много ще се смутят всичките ми неприятели;
Let them be put to shame and dismayed forever;
Нека се посрамят и ужасят завинаги.
But the coach was dismayed by the reception.
Туристката бе смаяна от посрещането.
We were dismayed when the IWG released its report in 2011.
Бяхме потресени, когато МРГ публикуваха доклада си през 2011 г.
Do not be dismayed for I am your God.
Не се смущавай, защото Аз съм твоят Бог.
Be not dismayed, for I am your God.
Не се ужасявай, защото Аз съм твой Бог.
Egg producers dismayed by revised UK import tariff schedule.
UFU разочарован от преработения график на тарифите за внос във Великобритания.
Relatives of prisoners dismayed at German president's visit to Shalit tent.
Роднини на затворници учудени от посещението на германския президент при семейството на Шалит.
The Europeans are clearly dismayed by President Trump's announcement.
Европейците очевидно са обезпокоени от съобщението на президента Тръмп.
Be not dismayed, for I am your Godˆ.
Не се смущавай, защото Аз съм твоят Бог.
Don't be dismayed when the world hasn't brought you what you want.
Не се учудвайте, когато светът не ви е донесъл това, което искате.
Do not be dismayed that there are many subtle forms of self-deception.
Не се тревожете, че съществуват толкова изкусни форми на самозаблуда.
Scientists dismayed by pulse emitted from Earth during May 17th CME.
Учените удивени от пулс излъчен от Земята на 17 май.
Think of this and be dismayed!
Размишлявай над това и се обезсърчавай!
I know you're worried, but don't be dismayed.
Знам, че сте притеснен, но не се страхувайте.
One morning the citizens woke up dismayed;
Едно утро гражданите се събудиха потресени;
One morning the citizens awakened dismayed;
Едно утро гражданите се събудиха потресени;
my heart within me me is dismayed.
в мене сърцето ми е смутено.
Do not be afraid and do not be dismayed”(v17).
Не бой се и не се обезсърчавай” Вт.
Results: 231, Time: 0.1725

Top dictionary queries

English - Bulgarian