FORBADE in Czech translation

[fə'bæd]
[fə'bæd]
zakázal
forbade
banned
told
said
outlawed
prohibited
won't allow
zakazoval
forbade
banning
prohibited
zakázali
forbid
banned
we told
they outlawed
are not allowed
they wouldn't let
stop
they prohibited
zakázala
banned
forbade
said
prohibited
doesn't allow
outlawed
zakazovala
forbade
sought
to ban

Examples of using Forbade in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
As if the Directors Guild forbade you to make movies.
Jako by tobě asociace režisérů zakázala točit filmy.
It's like the union of directors forbade filming.
Jako by tobě asociace režisérů zakázala točit filmy.
He loved you. It was i who forbade it.
Miloval tě. To já jsem to zakázala.
Arthur, you know that Mrs. Seizling strictly forbade any form of locomotive combustion at the Institute.
Arthure, víš, že paní Seizlingová přísně zakázala všechny formy spalovacích komor.
Well, God forbade false idols, right?
No, Bůh zakazuje falešné bůžky, ne?
First, parents forbade me something, now my wife.
Dřív mi věci zakazovali rodiče, teď žena.
And the church forbade us…!
A kostel nám zakazuje…!
My father forbade me to come back, To cross his path again.
Táta mi zákazal se vrátit, nebo mu jen zkřížit cestu.
Christ never forbade the apostles to marry.
Kristus nikdy nebránil apoštolům v ženitbě.
And I forbade them to wear red.
Ale já jsem zakázal nosit červenou.
Philippe forbade me asking where he would been.
Nesměla jsem se Philippa ptát, kde byl..
Especially to my wife. I forbade him to talk to us.
Zakázal jsem mu na nás mluvit, zvlášť na ženu.
I forbade it.- I know.
jsem ho zakázal.- Já vím.
He just said that he forbade you to read it.
Řekl jen, že si ho nesmíte přečíst.
Nobody forbade anything.
Nikdo ti nic nezakázal.
My grandma forbade me to use it.- Yes.
Ano. Moje babička mi zakázala si s tím hrát.
At the time, you forbade us to cry.
Když se to stalo, tak jsi nám zakázal plakat.
The pope forbade your presence at your daughter's wedding;
Papez zakázal tvou prítomnost na svatbe tvé dcery,
I wanted one, but the sultan forbade felines within the palace walls,
Chtěla jsem jí, ale sultán zakázal kočkovité šelmy uvnitř paláce,
But, as the law forbade, everyone could not exceed in height the Commune tower, called Rognosa.
Ale, jak zákon zakazoval, každý by neměla překročit výšku věže obce, zvané Rognosa.
Results: 98, Time: 0.1201

Top dictionary queries

English - Czech