THE IMPRESSION in Czech translation

[ðə im'preʃn]
[ðə im'preʃn]
dojem
impression
feeling
i think
perception
believe
notion
feel like
pocit
feeling
sense
think
feel like
sensation
impression
vibe
hunch
otisk
print
fingerprint
impression
mark
handprint
footprint
thumbprint
myslel
i thought
meant
i figured
v domnění
thinking
believing
the impression
in hoping
in the belief
dojmu
impression
feeling
i think
perception
believe
notion
feel like
dojmem
impression
feeling
i think
perception
believe
notion
feel like
myslela
i thought
meant
i figured
i assumed
otisku
print
fingerprint
impression
mark
handprint
footprint
thumbprint
mysleli
thought
meant
we figured
assumed

Examples of using The impression in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I was under the impression that you guys had something to say to me?
Myslel jsem, že mi chcete něco říct?
I'm under the impression that we're underestimated… that actually nobody understands our mission.
Já jsem pod dojmem že jsme podcenili… skutečně nikdo nechápe své poslání.
I was under the impression that you were a dog.
Myslela jsem, že jsi pes.
I was under the impression Forrest was here to evaluate Sarah.
Myslel jsem, že agentka Forrestová je tu jen proto, aby Sarah ohodnotila.
I was under the impression that I would already given it to you.
Myslela jsem že už jsem vám to povolila.
The impression that I don't have any problems? You give off.
Dojmem, že nemám žádný problémy? Působíš.
Always been under the impression that contracts and executing them were optional.
Vždycky jsem myslel, že plnění kontraktů je nepovinné.
I was under the impression that your mother was the most beautiful woman in the world.
Myslela jsem, že nejkrásnější na světě je tvoje matka.
Yeah. Well, I don't get the impression you're his biggest fan. You know, I, uh.
Jo. Víte já, uh… nepůsobíte dojmem, že jste jeho největší přítelkyně.
I had the impression you were friends.
Myslel jsem, že jste byli přátelé.
Were you under the impression you were dealing with a nice man?
Jste se zabývají s krásným mužem? Byl jste pod dojmem.
I was under the impression that you and I would talk alone.
Myslel jsem, že budeme mluvit sami.
I was under the impression that European ships could only dock at Nagasaki.
Myslel jsem, že západní lodě mohou kotvit jen v Nagasaki.
Look at the impression in the dirt here.
Koukni na otisky v hlíně.
Indeed. The impression you have given me… has always.
Vskutku. -Dojem, který jste na mě udělala, byl vždy.
The impression left on his skull matches the weapon.
Otisky zůstaly jak na jeho lebce tak na zbrani.
You seem to be under the impression that you have a choice here.
Zdá se, jakoby jsi nabyl dojmu, že máš na vybranou.
When we came here, we were under the impression that this was your residence.
Když jsme sem přišli, mysleli jsme si, že jde o vaše bydliště.
But I… I got the impression she was.
Ale udělalo to nadojem, že je.
I was under the impression that Enterprise would be taking me back to Earth.
Myslela jsem si, že mě Enterprise dopraví zpět na Zemi.
Results: 1392, Time: 0.079

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech