SUPPORT PROGRAMMES in Finnish translation

[sə'pɔːt 'prəʊgræmz]
[sə'pɔːt 'prəʊgræmz]
tukiohjelmia
support programmes
aid programmes
aid schemes
assistance programmes
support schemes
tukiohjelmiin
support programmes
assistance programmes
aid programmes
tukevat ohjelmia
tukiohjelmat
support programmes
aid schemes
aid programmes
support schemes
assistance programmes
tukiohjelmien
programmes
support schemes
aid schemes
tukiohjelmissa
support programmes
tukiohjelmilla
support programmes
assistance programmes

Examples of using Support programmes in English and their translations into Finnish

{-}
  • Official category close
  • Financial category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
The EESC therefore calls on local authorities, national governments and the Commission to ensure that this principle is taken into account in all legislation and support programmes.
ETSK kehottaakin kuntia, jäsenvaltioiden hallituksia ja komissiota ottamaan tämän periaatteen huomioon kaikissa asetuksissa ja tukiohjelmissa.
Provide dis-engagement and de-radicalisation support programmes to members of extremist groups("exit strategies") in every EU country.
Tarjota kaikissa EU-maissa tukiohjelmia, joiden avulla ääriryhmien jäsenet voivat loitontua radikalismista ja luopua siitä nk. irtautumisstrategiat.
The EU's support programmes, above all the"European Initiative for Democracy and Human Rights"(EIDHR)
EU: n tukiohjelmat, ennen kaikkea demokratiaa ja ihmisoikeuksia koskeva eurooppalainen aloite
The Commission will, in partnership with developing countries, accelerate the Mid-Term Review of its strategy papers and support programmes in 2009 and 2010 with a view to reflect new needs and rising priorities.
Komissio nopeuttaa yhdessä kehitysmaakumppaneiden kanssa strategia-asiakirjojen ja tukiohjelmien puolivälitarkistusta vuosina 2009 ja 2010 uusien tarpeiden ja ensisijaisten tavoitteiden huomioonottamiseksi.
Some requested the strengthening of the requirements, while others proposed replacing the existing requirements with other instruments such as investment obligations or specific support programmes for European production.
Jotkut toivoivat vaatimusten tiukentamista ja jotkut nykyisten vaatimusten korvaamista muilla keinoilla, kuten investointivelvoitteilla tai erityisillä eurooppalaisen tuotannon tukiohjelmilla.
legislation and support programmes.
sääntelyssä ja tukiohjelmissa.
Few Member States have implemented national support programmes, however more activities are happening at local level in some Member States;
Harvat jäsenvaltiot ovat panneet kansallisia tukiohjelmia täytäntöön, eräissä jäsenvaltioissa toimintaa on kuitenkin enemmän paikallistasolla.
in close co-operation with candidate countries, specific support programmes be developed, which target the handling of stocks of obsolete PPP
tiiviissä yhteistyössä ehdokasmaiden kanssa kehitetään erityiset tukiohjelmat, joiden kohteena ovat käytöstä poistettujen kasvinsuojeluaineiden varastojen käsittely
documentation for education and training reform and/or VET components of EU funded sectoral support programmes.
suuntaa-antavan ohjelmasuunnitelman laatiminen koulutusuudistusta varten ja/tai EU-rahoitteisten alakohtaisten tukiohjelmien ammatillista koulutusta koskevia osia varten.
not all international support programmes are equally effective.
mutta kaikilla kansainvälisillä tukiohjelmilla ei ole samaa vaikutusta.
Partnership agreements, support programmes and grants should not be approved without a structured dialogue with civil society, especially organised civil society,
Kumppanuussopimuksia, tukiohjelmia ja avustuksia ei pitäisi hyväksyä käymättä järjestelmällistä vuoropuhelua kansalaisyhteiskunnan- erityisesti järjestäytyneen kansalaisyhteiskunnan- kanssa EU:
Community support programmes shall contain the measures needed to ensure continuity
Yhteisön tukiohjelmat sisältävät toimenpiteet, jotka ovat tarpeen paikallisen maataloustuotannon jatkuvuuden
A new paragraph 4 is added to clarify that Member States' support programmes must be non-discriminatory.
Artiklaan on lisätty uusi 4 kohta, jossa tähdennetään, että jäsenvaltioiden tukiohjelmien on oltava syrjimättömiä.
Structural Funds, support programmes, the integrated policy approach,
rakennerahastoja, tukiohjelmia, eri politiikkojen yhtenäistä lähestymistapaa,
Many support programmes such as research,
Monet tukiohjelmat, kuten tutkimukseen,
This volatility apparently reflected investors» changing sentiment about the fulfilment of the conditions agreed under international support programmes.
Tämä vaihtelu ilmeisesti heijasteli sijoittajien muuttuneita odotuksia kansainvälisten tukiohjelmien mukaisesti sovittujen ehtojen täyttymisestä.
individual Member States and regions of new initiatives and support programmes.
alueet ovat käynnistäneet lukuisia uusia hankkeita ja tukiohjelmia.
The support programmes shall be adapted to the particular situation of each country
Tukiohjelmat sovitetaan kunkin maan erityistilanteeseen, ja niissä otetaan huomioon sen taloudelliset
concludes that it is essential that‘Community support programmes be set up to review defence equipment.
kannattavan eurooppalaisen puolustustarviketeollisuuden" kehittämistä ja tehdään johtopäätös, että on luotava"puolustuksen uudelleenvarustelua varten yhteisön tukiohjelmia.
It is not enough to simply regroup and rename the support programmes we already have.
Ei riitä, että vain kootaan uudelleen yhteen ja nimetään uudelleen tukiohjelmat, jotka meillä on jo olemassa.
Results: 90, Time: 0.1008

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Finnish