TO BE SET UP in Finnish translation

[tə biː set ʌp]
[tə biː set ʌp]
perustaa
to set up
establish
base
start
basis
the creation
form
for the establishment
creating
foundations
perustetaan
to set up
establish
base
start
basis
the creation
form
for the establishment
creating
foundations
perustamista
establishment
creation
setting up
establishing
creating
setting-up
start-ups
formation
founding
on perustettava
shall establish
be set up
be established
shall set up
must establish
must set up
be created
the establishment
must create
will have to set up
perustettavan
set up
to be established
created
future
määrittää ylös
to be set up
on luotava
be created
be established
must establish
shall establish
we must create
will have to create
shall create
be set up
have to establish
must provide
asetetaan
sets
placed
imposes
puts
establishes
lays down
makes
is inserted
should
asettamista
setting
imposed
placing
putting
establishment
imposition
establishing
to make
for the setting
insertion
perustamaan
to set up
establish
base
start
basis
the creation
form
for the establishment
creating
foundations
perustettaisiin
to set up
establish
base
start
basis
the creation
form
for the establishment
creating
foundations

Examples of using To be set up in English and their translations into Finnish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Mechanisms need to be set up to ensure coverage for these women, for example through
Suojan varmistamiseksi kyseisille naisille on luotava välineitä, esimerkiksi työmarkkinaosapuolten
We need proper research centres to be set up to ensure that the real effects of this kind of non-ionizing radiation are properly examined by independent assessors.
Meidän on perustettava asianmukaisia tutkimuskeskuksia voidaksemme varmistaa, että riippumattomat tutkijat selvittävät asianmukaisesti tämäntyyppisen ionisoimattoman säteilyn todelliset vaikutukset.
The vintage style adjustable bridge allows each string to be set up and properly intonated, making a professional set up easy to achieve.
Vintage tyyli säädettävissä silta avulla jokainen merkkijono määrittää ylös ja oikein intonated muodostavat ammatillinen asettaa helppo saavuttaa.
The Committee calls for National Regulatory Authorities(NRAs) to be set up in each Member State, functioning independently of the national telecommunications organizations.
Komitea toivoo, että kaikissa jäsenvaltioissa asetetaan kansalliset sääntelyviranomaiset, jotka toimivat riippumattomina teleorganisaatioiden suhteen.
we want an actual Police College to be set up within no more than two or three years.
viimeistään kahden tai kolmen vuoden kuluttua perustetaan varsinainen poliisiakatemia.
at the sectoral level, committees and units for sectoral skills need to be set up and staffed with the right people.
validointiprosessien toteuttaminen toimialatasolla vaatii ammattialataitoja koskevien komiteoiden ja yksiköiden perustamista ja miehittämistä juuri oikeilla ihmisillä.
I agree with Mr van den Bos: an independent body needs to be set up to investigate the arrests,
Olen samaa mieltä Van den Bosin kanssa: on perustettava riippumaton elin tutkimaan pidätyksiä,
temporary committees to be set up by the Conference of Presidents
tilapäisten valiokuntien asettamista puhemieskonferenssin ehdotuksesta
calling for new international criminal tribunals to be set up on Chechnya, East Timor and Iraq.
siinä vaaditaankin uusien kansainvälisten rikostuomioistuinten perustamista Tsetsenian, Itä-Timorin ja Irakin tapauksia varten.
that allows the speaker to be set up straight on or tilted down at a 7.5 degree angle for optimum sound dispersion.
dual kulma asennus laitos, jonka avulla puhuja perustetaan suoraan tai kallistaa alas 7, 5 asteen kulmassa.
the FN Bass allows each string to be set up and properly intonated to your preference.
FN-basso avulla jokainen merkkijono määrittää ylös ja oikein intonated mieleiseksesi.
A European civil protection agency needs to be set up, something I asked the Commission to do two years ago.
On perustettava eurooppalainen pelastuspalveluvirasto, mitä pyysin komissiolta kaksi vuotta sitten.
In our opinion, it would be best for the WhatsApp Messenger application to be set up separate unlock password.
Mielestämme olisi parasta, että WhatsApp Messenger-ohjelma perustetaan erillinen salasanan lukitus.
Thus, radiant floor heating under laminate- feedback was very positive- to be set up temperature, check the entire hydraulic system.
Siten lattialämmitys alle laminaatti- Palaute oli erittäin positiivinen- perustamista lämpötila, tarkista koko hydraulijärjestelmä.
An independent parliamentary audit office needs to be set up as soon as possible whose task is to ensure the effectiveness of public spending by Parliament.
Täytyy perustaa mahdollisimman pikaisesti riippumaton parlamentaarinen tilintarkastusyksikkö, joka saa tehtäväkseen valvoa parlamentin julkisten varojen käytön asianmukaisuutta.
In addition, given the maritime accidents in recent years, I believe that European maritime accident intervention centres need to be set up in every Member State with access to the sea.
Lisäksi, kun otetaan huomioon viime vuosina tapahtuneet merenkulkuonnettomuudet, mielestäni jokaiseen jäsenvaltioon, josta on pääsy merelle, on perustettava merenkulkuonnettomuuksiin erikoistuneita eurooppalaisia interventiokeskuksia.
Parliament calls in its text for a"Health Coordination and Monitoring Centre"(HCMC) to be set up, operated and extended.
Parlamentti vaatii"terveysalan koordinointi- ja seurantakeskuksen"(HCMC) perustamista, ylläpitämistä ja kehittämistä.
The Laeken European Council on December 2001 called for a European network to encourage the training of magistrates to be set up swiftly.
Laekenissa joulukuussa 2001 pidetty Eurooppa-neuvoston kokouksessa toivottiin, että tuomareiden koulutusta edistävä eurooppalainen verkosto perustetaan pikaisesti.
The European Council calls for a European network to encourage the training of magistrates to be set up swiftly; this will help develop trust between those involved in judicial cooperation.
Eurooppa-neuvosto kehottaa perustamaan nopeasti tuomareiden koulutusta edistävän eurooppalaisen verkoston, jonka avulla voidaan lisätä oikeudellisen yhteistyön toimijoiden keskinäistä luottamusta.
It appears to me that the call for a European multidisciplinary network to be set up for specific training
Minusta näyttää siltä, että kehotus perustaa erityisten koulutus- ja oppimisvaikeuksien eurooppalainen monitieteellinen verkosto,
Results: 144, Time: 0.1194

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Finnish