TO BE SET UP in Hungarian translation

[tə biː set ʌp]
[tə biː set ʌp]
létrehozandó
to be set up
creation
establishment
being created
be established
future
will create
létrehozni
generate
create
establish
set up
build
produce
makes
forms
beállítani
setup
set
felállítandó
established
set up

Examples of using To be set up in English and their translations into Hungarian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Among principal innovations, the new Rules include the establishment of a preliminary case management conference that needs to be set up within 30 days after the constitution of the arbitral tribunal.[1].
Között fő újítások, Az új szabályok között szerepel az előzetes ügykezelés konferencián, hogy kell beállítani belül 30 napon belül az alkotmány a döntőbíróság.[1].
A joint committee, to be set up by the Cooperation Council, will review progress in implementing the association agenda as well as future priorities
Az Együttműködési Tanács által létrehozandó közös bizottság áttekinti majd a társulási menetrend végrehajtása terén elért eredményeket, valamint a jövőbeni prioritásokat
An International Panel to be set up in cooperation with the United Nations Environment Programme(UNEP)
Az Egyesült Nemzetek Környezetvédelmi Programjával(UNEP) közösen felállítandó nemzetközi testület, amely független tudományos
otherwise the following figure nowhere to be set up and the game ends, and you also want
a következő ábrán sehol sem létrehozni, és a játék véget ér,
some port forwards would need to be set up for external clients to be able to connect in.
router/ tűzfal mögött lehet, de néhány port előre kell beállítani, hogy a külső.
To that end, Member States may take the necessary measures requiring a separate debt amortization unit to be set up within the accounting departments of such undertakings.
(2) E célból a tagállamok megtehetik a szükséges intézkedéseket annak érdekében, hogy az ilyen vállalkozások számviteli részlegein belül külön adósságtörlesztési egységet hozzanak létre.
For example in order for a business to be set up as a payee with major Canadian banks to do online banking the documents
Például ahhoz, hogy a vállalkozás jöjjön létre a kedvezményezett jelentős kanadai bankok, hogy online banki dokumentumok
aimed at including them on a positive list to be set up by the Commission.
hogy felvegyék a hatóanyagokat a Bizottság által létrehozandó pozitív listára.
local administrations need to be set up in order to provide basic services
helyi közigazgatási szerveket kell létrehozni az alapszolgáltatások biztosítása
monitoring system needs to be set up to monitor the location
felügyeleti rendszert kell beállítani a fájl helyének
for the festival and local people prepare some tasty strawberry delicacies for the stalls to be set up in the square outside the Parish Church.
a helyi emberek ízletes eper finomságokat készítenek a plébániatemplomon kívüli téren felállítandó standokon.
I have called on more than one occasion for European maritime accident intervention centres to be set up in every Member State with access to the sea.
Már több alkalommal is felszólítottam arra, hogy minden tengeri hozzáféréssel rendelkező tagállamban hozzanak létre európai tengeri baleset-megelőzési központokat.
Such notification should be made through an online portal to be set up by the Commission.
Az ilyen bejelentést egy a Bizottság által létrehozandó internetes portálon keresztül kell megtenni.
National qualifications systems and set of rules that are based on learning outcomes need to be set up in line with the European Qualifications Framework.
Tanulási eredményeken alapuló nemzeti képesítési rendszereket és szabályzatokat kell létrehozni, összhangban az európai képesítési keretrendszerrel.
it only needs to be set up once.
csak egyszer kell beállítani.
calls for a"product sheet" to be set up for furniture products.
hogy a bútortermékek számára hozzanak létre„terméklapot”.
Smaller firms can opt to be set up as an S-Corp, where income flows directly to the shareholders and thus only taxed once.
A kisebb cégek úgy dönthetnek, hogy S-Corp-ként hoznak létre, ahol a jövedelem közvetlenül a részvényesek felé áramlik, és így csak egyszer fizetik.
as most of the delegates insisted on the Jewish country to be set up in the Holy Land.
a küldöttek többsége ragaszkodott a Szentföldön létrehozandó zsidó hazához.
I believe that European maritime accident intervention centres need to be set up in every Member State with access to the sea.
azt hiszem, hogy európai baleset-megelőzési központokat kell létrehozni minden tengeri hozzáféréssel rendelkező tagállamban.
in any specific coordination system to be set up for conducting the intervention;
amelyet a támogatás lebonyolítására hoznak létre;
Results: 146, Time: 0.0779

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Hungarian