Examples of using
Fixed-term
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
discrimination in appointment and dismissal, especially since the introduction of fixed-term contracts and contracts of limited duration.
de licenciement, spécialement depuis la mise en place des contrats à durée déterminée et des contrats courts.
To this end, regulation of fixed-term contracts duration has been reviewed.
À cette fin, les règles régissant la longueur des contrats à durée déterminée ont été revues.
In the view of some members, an appointment of less than one year should not be included in the fixed-term category.
Certains membres estimaient qu'un engagement de moins d'un an ne pouvait entrer dans la catégorie des engagements de durée déterminée.
In that table the residual value of that equipment for each month of the fixed-term contract's duration should be stated.
Le tableau doit indiquer la valeur résiduelle de l'appareil pour chaque mois de la durée du contrat à durée déterminée.
Small and medium-sized businesses worked with fixed-term, flexible, temporary and seasonal work contracts.
Les petites et moyennes entreprises allaient adopter des contrats à durée déterminée, flexibles, temporaires et saisonniers.
Flexibility in the volume of work is obtained either internally, through fixed-term, temporary or part-time contracts,
La flexibilité du volume du travail est obtenue soit en interne, par des contrats à durée déterminée, des contrats d'intérims
The fixed-term contract may be renewed once for a minimum period of one year.
Le contrat à durée déterminée(CDD) ne peut être renouvelé qu'une seule fois pour une durée minimum d'un an.
by a permanent contract, if you do not enter into another fixed-term contract.
vous ne souscrivez pas un autre contrat à durée déterminée.
Annex VI, Staff rule 103.10, fixed-term appointments, should be replaced by the following text.
La disposition 103.10(Nominations pour une durée déterminée) de l'annexe VI du Règlement du personnel est à remplacer par le texte suivant.
Fourteen fixed-term staff were transferred with their posts from IFAD to the secretariat(administered by UNOG), and 124 consultancy contracts were issued/renewed.
Quatorze fonctionnaires engagés pour une durée déterminée ont été transférés avec leurs postes du FIDA au secrétariat(administré par l'ONUG), et 124 contrats de consultant ont été délivrés/renouvelés.
If a fixed-term employment situation continues beyond the fixed-term with no renewal of the term it will be deemed to have become an indeterminate term contract.
Si un emploi à durée déterminée se poursuit au-delà de la durée déterminée sans que cette durée soit renouvelée, on peut alors considérer que le contrat est à durée indéterminée.
Fixed-term vacancy notices for Professionals(52 positions were filled and the recruitment process is ongoing for 37 others);2.
Avis de vacance concernant des postes d'administrateur à pourvoir pour une durée déterminée(52 postes ont été pourvus, et le recrutement est en cours pour les 37 autres)2;
Yes; in line with ICSC; only fixed-term and temporary; no policy on continuing contracts.
Oui; conformément aux recommandations de la CFPI; contrats de durée déterminée et contrats temporaires uniquement; aucune politique relative aux contrats continus n'a été adoptée.
The mission-specific appointment(100-series fixed-term contract) varies depending on the duration of the mandate.
La durée du contrat spécifique à une mission(série 100) est fonction de la durée du mandat de la mission.
Improves the working conditions of workers with a fixed-term employment contract by ensuring the non-discrimination principle
Améliore les conditions de travail des travailleurs à contrats fixes en garantissant le principe de nondiscrimination et en prévenant l'abus
Establish fixed-term appointments for the Central Bank governor
Nommer pour une durée fixe le gouverneur de la Banque centrale
In 2012- 2013 the secretariat completed recruitment for three P-3 fixed-term posts and initiated recruitment on a fourth P-3 fixed-term post.
En 2012-2013, le secrétariat a achevé le recrutement de trois collaborateurs sur des postes P-3 pour une durée déterminée et a entrepris d'en engager un quatrième sur un poste P-3 pour une durée déterminée.
Joined PSI on 1 October 2010 as health services officer on a six-month fixed-term contract.
A rejoint l'ISP le 1er octobre 2010 comme responsable des services de santé avec un contrat d'une durée déterminée de six mois.
under permanent contracts and transformed 3,316 fixed-term contracts into permanent contracts during the year.
3 316 transformations en contrats à durée indéterminée au cours de l'année.
I observed that any such legislation would likely include the creation of a permanent review mechanism in place of my fixed-term appointment by Order in Council.
J'ai fait remarquer que, le cas échéant, cette loi prévoirait probablement la création d'un mécanisme d'examen permanent qui remplacerait ma nomination par décret pour une durée déterminée.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文