Examples of using
Instigating
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
those responsible for organizing, instigating and carrying out those crimes against humanity continue to enjoy complete impunity.
ceux qui ont organisé, encouragé et perpétré ces crimes contre l'humanité continuent à vivre dans l'impunité totale.
The Charter was also conceived as a means of instigating a review of the Commission's 1996 communication, and as a contribution to this process.
La Charte fut égale- ment conçue comme un moyen d'inciter à la révision de la communication de la Commission de 1996 et comme une contribution à ce processus.
As such, Hamas is staging an energy crisis in Gaza while instigating strikes and protest rallies.
Dans ces conditions, ce dernier organise une crise de l'énergie à Gaza, tout en encourageant les grèves et les manifestations de protestation.
Meanwhile, on 23 April, Congolese authorities started investigating 16 ex-CNDP FARDC senior officers for allegedly instigating desertions in South Kivu.
Par ailleurs, le 23 avril, les autorités congolaises ont engagé des investigations concernant 16 anciens officiers supérieurs des FARDC membres du CNPD pour avoir encouragé des désertions au Sud-Kivu.
For his role in instigating the riots, Lord George was charged with high treason.
Pour son rôle dans l'instigation des émeutes, Lord Gordon est accusé de haute trahison.
A life sentence is mandatory(regardless of age) for the offences of treason, instigating, invasion, piracy and murder.
Cette peine est obligatoire pour les crimes de trahison, d'instigation, d'invasion, de piraterie et de meurtre, quel que soit l'âge de l'auteur.
The victims were accused of instigating a revolt against the local security services controlled by Mayi-Mayi bandits who were oppressing the people.
Les victimes étaient accusées d'avoir fomenté une révolte contre les services de sécurité locaux contrôlés par des bandits Mayi-Mayi qui opprimaient la population.
Therefore, we must bring to trial leaders who are charged with instigating the wars and who now prevent the restoration of peace
Il faut donc juger les dirigeants qui sont accusés d'avoir provoqué les guerres et qui maintenant entravent le rétablissement de la paix
ordering, instigating, aiding and abetting a crime are discussed below.
d'ordre, d'instigation, d'aide et d'encouragement sont développées ci-dessous.
Although not responsible for instigating the Kaalshaale incident, the NSUM/SSCA leadership deliberately
La direction du NSUM/SSCA, bien que non responsable du déclenchement de l'incident de Kaalshaale,
found responsible of instigating or participating in violent acts will be dismissed from their offices.
jugés coupables d'avoir incité à la violence ou d'avoir participé à des actes de violence seront démis de leurs fonctions.
Cooperation on the project between the two instigating countries and the governmental and non-governmental organizations involved
La coopération autour du projet entre les deux pays promoteurs et les organisations gouvernementales
Instigating projects and disseminating practices combining poverty alleviation with efforts to combat the effects of climate change;
Initier des projets et diffuser des pratiques alliant réduction de la pauvreté et lutte contre le changement climatique;
Both reports appeared to confirm suspicions concerning the existence of a"third force" and its involvement in instigating political violence.
Ces deux rapports semblaient confirmer les soupçons concernant l'existence d'une"troisième force" et son rôle dans l'incitation à la violence politique.
In addition, the State party should prosecute persons committing and instigating them.
L'État partie devrait, par ailleurs, engager des poursuites contre leurs auteurs et instigateurs.
The State of Kuwait also condemns all acts of terrorism in Iraq aimed at destabilizing its security and stability and instigating detestable violent sectarianism.
L'État du Koweït condamne par ailleurs tous les actes de terrorisme perpétrés en Iraq dans le but de déstabiliser sa sécurité et sa stabilité et de favoriser un sectarisme violent et détestable.
financial impacts transcend the bilateral framework of the two instigating countries.
financiers dépassent le cadre bilatéral des deux pays promoteurs.
its leaders of organizing and instigating these riots.
à ses dirigeants pour l'organisation et l'instigation de ces émeutes.
the solitary crime fighter moves stealthily in the shadows, instigating fear among enemies.
le combattant du crime solitaire se d place furtivement dans l'ombre, pour fomenter la peur parmi les ennemis.
The parties commit to refraining from disseminating messages instigating hatred and violence
Les parties s'engagent à s'abstenir de diffuser des messages incitant à la haine et à la violence
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文