KEEP ASKING in French translation

[kiːp 'ɑːskiŋ]
[kiːp 'ɑːskiŋ]
continuer à demander
keep asking
continue to seek
continue to request
continue to ask
continue to demand
continue to call
continuez à poser
continue to ask
keep asking
continue to pose
carry on asking
demande toujours
always ask
still ask
n'arrête pas de demander
continue à demander
keep asking
continue to seek
continue to request
continue to ask
continue to demand
continue to call
continuent à demander
keep asking
continue to seek
continue to request
continue to ask
continue to demand
continue to call
continuer à poser
continue to ask
keep asking
continue to pose
carry on asking

Examples of using Keep asking in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Are you gonna keep asking me that?
Allez-vous continuer à me demander ça?
They keep asking how they would know that you were doing the work.
Ils continuent de demander comment ils sauront si tu fais ton travail.
Gracie, you keep asking the same question.
Gracie, tu nous demandes toujours la même chose.
They keep asking when grandpa is coming again so it's a mess.
Ils continuent de demander quand grand-père viendra à la maison.
I keep asking why?
Je continue à me demander pourquoi?
They keep asking me about bowels and bloody stools?
Ils continuent à me poser des questions sur les intestins Et le sang des les selles?
Hey, the applicants keep asking to see the gym.
Hey, les candidats continuent de demander à voir la salle de gym.
Do you know why I keep asking about my mom?
Sais-tu pourquoi je continue de poser des questions sur ma mère?
You keep asking questions, and that gets further
Tu continue de poser des questions, et ça ira plus loin
I know we keep asking this of you, but it's important.
Je sais que nous vous l'avons souvent demandé mais c'est important.
They keep asking,"Why doesn't he come?
Ils ne cessent de se demander,"pourquoi ne viennent-ils pas?
No. But keep asking.
They keep asking to the alliance.
Ils continuent de poser des questions sur la coalition.
You keep asking that.
Tu n'arrêtes pas de demander ça.
You keep asking too much.
Tu en demandes toujours trop.
Okay, I'm just gonna keep asking until you say yes.
Très bien, je vais continuer de demander jusqu'à ce que tu dises oui.
We keep asking what happened, but he's not talking.
On a essayé de lui demander ce qui s'était passé mais il ne répond pas.
I'm gonna keep asking.
Je vais continuer de demander.
I keep asking myself the question.
Je me pose sans cesse la même question.
Keep asking questions.
Continue de poser des questions.
Results: 88, Time: 0.0737

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French