SHOULD MONITOR in French translation

[ʃʊd 'mɒnitər]
[ʃʊd 'mɒnitər]
devrait surveiller
have to watch
have to monitor
need to watch
need to monitor
be required to monitor
to have to look
devrait suivre
have to follow
have to take
need to follow
having to go
have to keep up
required to follow
need to take
be required to complete
have to complete
the need to attend
devrait contrôler
have to control
devrait assurer le suivi
devraient superviser
devrait vérifier
have to check
have to verify
need to check
need to verify
have to look
devraient surveiller
have to watch
have to monitor
need to watch
need to monitor
be required to monitor
to have to look
devraient suivre
have to follow
have to take
need to follow
having to go
have to keep up
required to follow
need to take
be required to complete
have to complete
the need to attend
doivent surveiller
have to watch
have to monitor
need to watch
need to monitor
be required to monitor
to have to look
doit surveiller
have to watch
have to monitor
need to watch
need to monitor
be required to monitor
to have to look
devraient contrôler
have to control
doit suivre
have to follow
have to take
need to follow
having to go
have to keep up
required to follow
need to take
be required to complete
have to complete
the need to attend
doivent suivre
have to follow
have to take
need to follow
having to go
have to keep up
required to follow
need to take
be required to complete
have to complete
the need to attend
doivent contrôler
have to control
devraient assurer le suivi

Examples of using Should monitor in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Each of the institutions involved should monitor the early warning system
Chacune des institutions concernées doit surveiller le système d'alerte rapide
Governments, in collaboration with FAO, should monitor the observance of the Code
Les gouvernements, en collaboration avec la FAO, doivent surveiller l'application du Code
Governments should monitor the safety and efficacy of the long-term administration of medically prescribed ATS(see paragraph 48 below);
Les gouvernements devraient contrôler l'innocuité et l'efficacité de l'administration à long terme de stimulants de type amphétamine délivrés sur prescription médicale(voir par. 48 ci-dessous);
The Human Rights Council should monitor the implementation of human rights standards.
Le Conseil des droits de l'homme doit surveiller la mise en oeuvre des normes des droits de l'homme.
Health authorities should monitor the fees charged for transplantation services to ensure that they are not disguised charges for the cells,
Les autorités sanitaires doivent surveiller les tarifs demandés pour les transplantations afin de s'assurer qu'ils ne correspondent pas à des paiements déguisés pour les cellules,
As such, the administrator should monitor the transfer ratio of the Plan
Par conséquent, l'administrateur doit suivre le ratio de transfert du régime
The responsible rail transporter should monitor the progress of trains carrying animals
Le transporteur ferroviaire responsable de l'opération doit surveiller la progression des trains qui transportent les animaux
Parents should monitor their children, including teenagers,
Les parents doivent surveiller ces symptômes chez leurs enfants,
NHRIs should monitor the effective implementation of the concluding observations
Les INDH devraient contrôler la mise en œuvre effective des observations finales
The administrator should monitor how well the plan records are being managed and the accuracy of those records.
L'administrateur doit surveiller la qualité de la gestion des dossiers relatifs au régime ainsi que l'exactitude de ceux-ci.
The Government of Ethiopia should monitor and evaluate the availability of a solid policy framework
Le Gouvernement éthiopien doit suivre et évaluer la mise en place d'une politique énergique
It was suggested that governments should monitor more closely the practices of recruiters
Il a été suggéré que les gouvernements doivent suivre de plus près les pratiques des recruteurs
Parents should monitor their children during 3D viewing
Les parents doivent surveiller leurs enfants pendant le visionnement en 3D,
National food security institutions should monitor and assess the contribution of the various business models explored in the present report to the realization of the right to food.
Les institutions nationales pour la sécurité alimentaire devraient contrôler et évaluer la contribution au droit à l'alimentation des différents modèles économiques qui ont été examinés dans le présent rapport.
The international community should monitor the risk of terrorist acquisition of weapons of mass destruction
La communauté internationale doit surveiller le risque d'acquisition par des terroristes d'armes de destruction massive
Government should monitor social media companies more closely,
Les gouvernements doivent contrôler les compagnies de médias sociaux de plus près pour garantir
B Who should monitor and evaluate human rights under the CFTA?
B Qui doit suivre et évaluer les droits de l'homme dans le cadre de la ZLEC?
Economic inclusion programmes should monitor the results and impact of the project on individual beneficiaries.
Les programmes d'insertion économique doivent suivre les résultats et mesurer l'impact du projet sur chaque bénéficiaire.
that international observers should monitor elections in the Northern Province.
des observateurs internationaux devraient contrôler les élections dans la province du Nord.
Prolonged or regular users of this machine should monitor the condition of their hands
Les utilisateurs réguliers et sur de longues périodes de cet outil doivent contrôler l'état de leurs mains
Results: 414, Time: 0.1027

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French