![]() essayant de contrôler
essayant de contrôler![]() try to control
try to control![]() veulent contrôler
veulent contrôler![]() want to controltrying to controlwant to checkattempting to controlseeking to controlwish to controlwant to monitor
want to controltrying to controlwant to checkattempting to controlseeking to controlwish to controlwant to monitor![]() chercher à contrôler
chercher à contrôler![]() trying to controlseeking to controlattempting to control
trying to controlseeking to controlattempting to controlFinally, test the control code setting by trying to control, for example, your DVB appliance.  Pour finir, testez le code de contrôle réglé, en essayant par ex. de commander votre lecteur TV.
Pour finir, testez le code de contrôle réglé, en essayant par ex. de commander votre lecteur TV.so they gave up trying to control the athletes and instead created an environment which allowed them to grow.  alors ils ont arrêté d'essayer de contrôler les athlètes et, à la place, ils ont créé un milieu leur permettant se développer.
alors ils ont arrêté d'essayer de contrôler les athlètes et, à la place, ils ont créé un milieu leur permettant se développer.accusing immigrants of trying to control the economy.  accusant les immigrés de chercher à contrôler l'économie.
accusant les immigrés de chercher à contrôler l'économie.The problem with high power globes is that you are going to spend so long trying to control the temperature in your grow space,  Le problème avec les lampes à haute puissance c'est que tu vas passer énormément de temps à essayer de contrôler la température dans ton espace de culture,
Le problème avec les lampes à haute puissance c'est que tu vas passer énormément de temps à essayer de contrôler la température dans ton espace de culture,examples are governments trying to control price fluctuations by using buffer stocks  les exemples sont les gouvernements qui tentent de contrôler les variations de prix en utilisant des régulateurs de stocks
les exemples sont les gouvernements qui tentent de contrôler les variations de prix en utilisant des régulateurs de stocks1980s and on the lessons we learned trying to control it.  des leçons que nous avons tirées de cette période où nous avons tenté de maîtriser l'inflation.
des leçons que nous avons tirées de cette période où nous avons tenté de maîtriser l'inflation.aiding Governments trying to control corruption in the Dominican Republic,  de conseiller les gouvernements qui tentent de lutter contre la corruption dans les pays ci-après:
de conseiller les gouvernements qui tentent de lutter contre la corruption dans les pays ci-après:in the wash and several specialists agree that trying to control all the information about a company is not only costly but impossible.  plusieurs grands spécialistes en gestion affirment que d'essayer de contrôler toute l'information d'une entreprise est non seulement coûteux, mais impossible.
plusieurs grands spécialistes en gestion affirment que d'essayer de contrôler toute l'information d'une entreprise est non seulement coûteux, mais impossible.even the conflicting interests of multinational corporations trying to control oil operations in the Congo, are some of the main factors behind this rapid and violent conflict.  même la présence d'intérêts contraires d'entreprises multinationales qui prétendent contrôler l'activité pétrolière au Congo sont parmi les principaux facteurs à l'origine de ce conflit rapide et violent.
même la présence d'intérêts contraires d'entreprises multinationales qui prétendent contrôler l'activité pétrolière au Congo sont parmi les principaux facteurs à l'origine de ce conflit rapide et violent.Subjects have to try to control which one lights up.  Les sujets doivent essayer de contrôler celui qui s'allume.
Les sujets doivent essayer de contrôler celui qui s'allume.Just try to control the story. Try to control any defensiveness you may feel.  Essayer de contrôler les attitudes défensives.
Essayer de contrôler les attitudes défensives.Try to control your breathing.  Essaie de contrôler ta respiration.
Essaie de contrôler ta respiration.I can clean out his wound, try to control the bleeding.  Je peux nettoyer la plaie, essayer de contrôler l'hémorragie.
Je peux nettoyer la plaie, essayer de contrôler l'hémorragie.Until then… try to control your feelings.  En attendant… essaie de contrôler tes émotions.
En attendant… essaie de contrôler tes émotions.Split the board into pieces and try to control as much of it as possible.  Diviser le conseil en morceaux et essayer de contrôler autant que possible.
Diviser le conseil en morceaux et essayer de contrôler autant que possible.I try to control the situation.  J'essaie de contrôler la situation.
J'essaie de contrôler la situation.Young Keiki… try to control your anger-no!  Jeune keiki… Essaie de contrôler ta colère Non!
Jeune keiki… Essaie de contrôler ta colère Non!When I tried to control my hatred against you.  Quand j'essayais de freiner ma haine contre toi.
Quand j'essayais de freiner ma haine contre toi.You try to control your fate, but the gods have other plans.  Tu essayes de contrôler ta destinée, mais les dieux ont d'autres plans.
Tu essayes de contrôler ta destinée, mais les dieux ont d'autres plans.
                    Results: 40,
                    Time: 0.0849