Examples of using
Utopian
in English and their translations into French
{-}
Colloquial
Official
including utopian attempts and scientific socialism.
notamment des tentatives utopistes puis et du socialisme scientifique.
Utopian cities have abounded in literature since ancient times- Plato's Atlantis,
Les utopies citadines abondent dans la littérature depuis l'antiquité: l'Atlantide de Platon, l'Eldorado de Voltaire,
The utopian avant-garde is itself perceived as being in cahoots with a destructive consumerist capitalism whose fatal course seems impossible to slow down.
L'utopique avant-garde est elle-même perçue comme étant en cheville avec un capitalisme consumériste destructeur dont la course fatale semble impossible à ralentir.
The artist is thus pointing out utopian empathy and questions the limits to our capacity of believing that we can access someone else's experience.
C'est ainsi que l'artiste pointe l'utopie empathique, et interroge les limites de notre capacité à croire que l'on saisi l'expérience de celui qu'on observe.
As a young man, Séguin was also influenced by the ideas of utopian socialist Henri de Saint-Simon.
Jeune homme, Séguin a aussi été influencé par les idées de l'utopiste socialiste Henri de Saint-Simon.
In 1919, Gropius was involved in the Glass Chain utopian expressionist correspondence under the pseudonym"Mass.
En 1919, Gropius fit partie de la Gläserne Kette, une correspondance entre utopistes expressionnistes, sous le pseudonyme de« Maß».
there has prevailed what was once considered utopian: the United Nations.
les cruautés, une entité parfois considérée comme relevant de l'utopie a fini par prévaloir: l'Organisation des Nations Unies.
Did you really expect some… utopian fantasy to rise from the ashes?
Vous vous attendiez vraiment… à ce qu'un fantasme d'utopie naisse des cendres?
However, let us leave aside the borderline case of the reformed and utopian impetus-toward-the-ego that would have learned how to respect the presence of the coherent-impetus
Mais laissons de côté le cas limite de l'élan-vers-l'ego réformé et utopique qui aurait appris à respecter la présence de l'élancohérent et occupons-nous de l'élan-vers-l'ego"commun"
It would be utopian to believe that the idea of utopia erupted one fine day in May, under the pen of an inventor,
Il serait utopiste de croire que l'idée de l'utopie a fait irruption un beau jour de mai,
By intermingling images of an idyllic Switzerland with a far less utopian reality, this film depicts the world of these young teenagers,
Entremêlant les images d'une Suisse idyllique à une réalité beaucoup moins utopique, ce film dépeint l'univers de ces jeunes adolescents,
The deep and utopian thought processes of the composer on the topic of« world music» demonstrates his vision of an ecumenical humanism,
La réflexion profonde et utopiste du compositeur sur la« world music» illustre sa vision d'un humanisme œcuménique, c'est-à-dire« qui s'étend
Is the concept of multiple and multifaceted identities an assumption that helps in understanding the Utopian construct of a common space between north
Est-ce que le concept d'identités multiples et multiformes est une hypothèse qui aide à comprendre la construction d'une utopie d'un espace commun entre la rive Nord
according to the famous analyse of Michail Bachtin*, the utopian, popular rejoicings of games
selon la célèbre analyse de Mikhaïl Bakhtine, les réjouissances utopiques de la fête universelle,
Animated by pacifist and utopian ideals, he strived to build an ideal society
Animé par des idéaux pacifistes, utopiste, il travaille également à construire une société idéale
which rises hundreds of feet above the downtown is at the center of this utopian melting pot,
cent mètres de hauteur, est au centre de ce melting-pot utopique, dans l'élégant quartier de l'Eixample,
Animated by pacifist ideals, this utopian will also work to build an ideal society
Animé par des idéaux pacifistes, utopiste, il travaille également à construire une société idéale
These utopian towns- structured as microcosms based on Southern values to see to every human need- butted up against the fundamental value of rootedness in a culture that is not material
Ces villes utopiques structurées comme autant de microcosmes calqués sur les valeurs du Sud censées répondre aux besoins humains font l'impasse sur celui, fondamental, de l'enracinement dans une culture autre
delicate drawings evoke a world at once intimately personal and utopian, all while revealing the inevitable realities of a far wider sociopolitical sphere.
ses dessins délicats évoquent un monde à la fois intime et utopique, tout en révélant des réalités incontournables de la sphère socio-politique au sens large.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文