SHALL ISSUE in German translation

[ʃæl 'iʃuː]
[ʃæl 'iʃuː]
erteilen
give
grant
issue
provide
place
teach
shall
erlassen
shall
adopted
issued
enacted
passed
introduced
waived
remitted
decreed
promulgated
erlässt
shall
adopted
issued
enacted
passed
introduced
waived
remitted
decreed
promulgated
erteilt
give
grant
issue
provide
place
teach
shall
händigt
hand
shall , further
will give
shall provide
ausstellen
issue
exhibit
display
show
expose
certificates
für die Ausgabe
for the output
for the issue
for the issuance
for the edition
for dispensing
for release
for distribution
for the expenditure
for printing
for delivery
erläßt
shall
adopted
issued
enacted
passed
introduced
waived
remitted
decreed
promulgated

Examples of using Shall issue in English and their translations into German

{-}
  • Financial category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Member States shall issue refund certificates on application.
Die Mitgliedstaaten erteilen aufgrund des Antrags einen Erstattungsbescheid.
The Authority shall issue a scientific opinion.
Die Behörde gibt wissenschaftliche Gutachten ab.
The Agency shall issue an opinion to the Commission.
Die Agentur übermittelt der Kommission hierzu eine Stellungnahme.
The ECB and the NCBs shall issue euro banknotes.
Die EZB und die NZBen geben Banknoten aus.
The Commitee shall issue an opinion on the Bank's proposal.
Der Ausschuß gibt eine Stellungnahme zu dem Vorschlag der Bank ab.
Shall issue an opinion on technical assistance projects scheduled in the programme.
Gibt zu den im Programm vorgesehenen Vorhaben über technische Hilfe eine Stellungnahme ab;
For this purpose the Council shall issue directives, acting by a qualified majority.
Der Rat erläßt mit qualifi zierter Mehrheit Richtlinien hierfür.
The courts seized pursuant to paragraph 2 shall issue a judgment on custody without delay.
Das nach Absatz 2 angerufene Gericht erlässt unverzüglich eine Entscheidung über das Sorgerecht.
The FOEN shall issue recommendations.
Das BAFU erlässt Empfehlungen.
The legislature shall issue the relevant provisions.6.
Der Gesetzgeber erlässt die entsprechenden Bestimmungen.6.
Safilo shall issue a purchase receipt for each order;
Safilo wird für jede Bestellung einen Kaufbeleg ausstellen;
The cantons shall issue the required regulations so that.
Die Kantone erlassen die notwendigen Vorschriften, damit.
 The ETH Board shall issue implementing provisions regarding.
Der ETH-Rat erlässt Ausführungsbestimmungen über.
Buyer shall issue a purchase order to cover such non-warranty work.
Der Käufer muss für derartige nicht unter die Garantie fallende Arbeiten einen Auftrag ausstellen.
 The Federal Council shall issue the required implementing provisions.
Der Bundesrat erlässt die zum Vollzug erforderlichen Ausführungsbestimmungen.
 The Federal Council shall issue regulations on the determination of death.
Der Bundesrat erlässt Vorschriften über die Feststellung des Todes.
 FINMA shall issue provisions on the duty to make an offer.
Die FINMA erlässt Bestimmungen über die Angebotspflicht.
The Board shall issue the decision on the appeal in a timely manner.
Die Kammer erlässt die Entscheidung über die Beschwerde zeitnah.
 OFCOM shall issue the required administrative regulations taking international practice into account.
Das BAKOM erlässt die notwendigen administrativen Vorschriften unter Berücksichtigung der internationalen Praxis.
 The ETH Board shall issue rules and regulations on the management of these funds.
Der ETH-Rat erlässt Vorschriften über die Verwaltung dieser Drittmittel.
Results: 7741, Time: 0.0705

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German