unterstrichen
underline
underscore
emphasize
highlight
emphasise
stress
accentuate
enhance
to point out
punctuate betonte
emphasize
stress
emphasise
highlight
accentuate
say
underline
point out
insist
accent untermauert
underpin
support
reinforce
substantiate
confirm
underline
back up
corroborate
underscore
strengthen gezeigt
show
demonstrate
indicate
reveal
display
point
exhibit
present
prove
depict untermalt
accompany
underline
accentuate
underscore verdeutlicht
illustrate
clarify
show
highlight
demonstrate
explain
reveal
clear
indicate
underline hob
lift
raise
highlight
take
elevate
stand
emphasize
pick up
emphasise
hoisting unterstrich
underline
underscore
emphasize
highlight
emphasise
stress
accentuate
enhance
to point out
punctuate unterstreicht
underline
underscore
emphasize
highlight
emphasise
stress
accentuate
enhance
to point out
punctuate betont
emphasize
stress
emphasise
highlight
accentuate
say
underline
point out
insist
accent betonten
emphasize
stress
emphasise
highlight
accentuate
say
underline
point out
insist
accent unterstreichen
underline
underscore
emphasize
highlight
emphasise
stress
accentuate
enhance
to point out
punctuate untermauerte
underpin
support
reinforce
substantiate
confirm
underline
back up
corroborate
underscore
strengthen verdeutlichte
illustrate
clarify
show
highlight
demonstrate
explain
reveal
clear
indicate
underline zeigte
show
demonstrate
indicate
reveal
display
point
exhibit
present
prove
depict zeigt
show
demonstrate
indicate
reveal
display
point
exhibit
present
prove
depict hoben
lift
raise
highlight
take
elevate
stand
emphasize
pick up
emphasise
hoisting
Th Host in Milan once again underscored its. Die 39. Host in Mailand ihre Bedeutung erneut. Their infamously libertarian crusade was underscored by series of explicit T-shirts. Ihr unverschämter freiheitnehmender Kreuzug wurde durch eine Reihe von expliziten T-Shirts unterstrichen . I have underscored various statements about voices being reduced to silence. Ich habe verschiedene Aussagen dazu unterstrichen , dass Stimmen zum Schweigen gebracht werden. They underscored the importance of community engagement to design effective solutions. Sie unterstrichen die Bedeutung einer Beteiligung der Bevölkerung an der Gestaltung wirksamer Lösungsansätze. At the same time, he underscored several problematic developments. Zugleich verwies er auf einige problematische Entwicklungen.
He underscored that quality assurance involved more than just plagiarism cases. Er unterstrich , dass die Qualitätssicherung nicht nur Plagiate betreffe. Mild taste and flavour underscored by mixture of natural spices. Den zärtlichen Geschmack und Aroma der Konserve betont eine Mischung aus natürlichen Zutaten. Even then, this quality of work underscored STOWA's quality standards. Schon damals unterstrich diese Werkqualität den Qualitätsanspruch von STOWA. I show them to the world, the young, 34-year-old promoter underscored . Ich zeige sie der Welt', unterstrich der junge 34jährige Promoter. And this, the Pope underscored , is“John's life. Der Papst unterstrich , dass dies der Weg des Johannes sei. Minister Bauer underscored the role of universities as the future laboratories of society. Ministerin Bauer unterstrich die Rolle der Hochschulen als Zukunftslabore der Gesellschaft. Dr Breda underscored the importance of nutrition Dr. Breda unterstrich die Bedeutung von Ernährung Federal Minister Westerwelle underscored the potential for economic cooperation between the two countries. Bundesminister Westerwelle unterstrich das Potential der wirtschaftlichen Zusammenarbeit beider Länder. This feeling was underscored by the warm and friendly hosts Unterstrichen wurde dieses Gefühl noch von den herzlichenconsumers," Dekkers underscored . den Verbrauchern nützen", betonte Dekkers. She underscored the significance of applied industrial research. Sie betonte die Bedeutung der angewandten Industrieforschung. Several delegations underscored the complementary nature of these two dimensions. Mehrere Delegationen unterstrichen , dass beide Dimensionen einander ergänzen. This is underscored by visitor numbers which increased by 12% to a total of 11,790. Untermauert wird dies durch die um zwölf Prozent auf 11.790 gestiegene Besucherzahl.But the past 12 months have also underscored Eastern Europe's strengths. Aber die vergangenen 12 Monate haben auch die Stärken Osteuropas gezeigt . The conference has underscored the need for international coordination and cooperation once again. Die Konferenz hat die Notwendigkeit internationaler Koordination und Kooperation noch einmal verdeutlicht .
Display more examples
Results: 4472 ,
Time: 0.0592