CURRENT PROGRAMME in Italian translation

['kʌrənt 'prəʊgræm]
['kʌrənt 'prəʊgræm]
programma attuale
current programme
current program
current schedule
existing programme
present programme
current scheme
current plan
actual program
existing plan
programma in corso
current programme
ongoing programme
current program
ongoing program
running programme
on-going programme
program in progress
l'attuale programma
current programme
present programme
current program
existing programme
presente programma
this programme
this program
this scheme
this agenda
programma corrente
current program
current programme
running program
current plan
vigente programma
programma attualmente
program currently
programme currently
current programme

Examples of using Current programme in English and their translations into Italian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
In the interim the Committee suggests a continuation of the current programme approach to the field of freedom,
Nel frattempo, propone di continuare ad applicare l'approccio del programma vigente nel settore della libertà,
In its current programme these include: the work environment,
Nel suo attuale programma figurano fra gli altri i seguenti:
It is important that the EESC recognise that the financial crisis has had an impact on co-financing of the current programme 2007-2013.
È importante che il CESE riconosca che la crisi finanziaria ha avuto un impatto sul cofinanziamento dell'attuale programma 2007-2013.
I would like to hear you express a wish that we should do that much more effectively under our current programme on drug dependence.
Vorrei sentirvi esprimere il desiderio di fare queste cose in modo molto più efficace nell'ambito del nostro attuale programma sulla tossicodipendenza.
we are concerned that the current programme does not meet the needs of a modern research environment.
temiamo che l'attuale programma non rispecchi le esigenze di un ambiente di ricerca moderno.
It must be stated, however, that the current programme contains nothing on.
È tuttavia necessario sottolineare che l'attuale programma non contiene, in particolare, alcun riferimento ai seguenti problemi.
Under the proposal, the current programme in operation since 1977 would be continued, with some changes to its method of funding.
La proposta prevede la continuazione dell'attuale programma, in vigore dal 1977, con una modifica delle sue modalità di finanziamento.
In view of these circumstances, the Commission proposes that the current programme, as amended in 2004, should be prolonged until 31 December 2006.
Alla luce di ciò, la Commissione propone che l'attuale programma, quale modificato nel 2004, sia prorogato fino al 31 dicembre 2006.
the indicators used to assess the current programme have already been the subject of a specific external study
gli indicatori impiegati per la valutazione dell'attuale programma sono stati già oggetto di uno studio esterno specifico
The importance of this decision lies above all in creating a bridge between the current programme and the Framework Programme for Competitiveness
La decisione in parola è importante innanzi tutto perché crea un ponte tra l'attuale programma e il programma quadro per la competitività
Under the current programme, the best examples of promoting entrepreneurship
Nell'ambito dell'attuale programma, i migliori esempi di promozione dell'imprenditorialità
Under the current programme, there has been a steady fall in the number of joint curriculum development projects
Con l'attuale programma si è confermata la costante diminuzione del numero di CD ed in minor misura
I am advised that under the current programme the Commission will not receive relevant information from the Member States until 15 February 2008.
Ritengo che nell'ambito dell'attuale programma la Commissione non riceverà informazioni rilevanti dagli Stati membri fino al 14 febbraio 2008.
In fact the Commission communication does not indicate whether there will be other programmes once HELIOS II is developed- the current programme for the disabled.
In effetti, la comunicazione della Commissione non indica se vi saranno altri programmi a seguito dell'evoluzione di HELIOS II, l'attuale programma a favore dei disabili.
The current programme type name appears if the station is transmitting the PTY data.
Se la stazione sta trasmettendo dati PTY appare il nome del tipo di programma corrente.
the Greek authorities and the troika to agree on the steps to put the current programme back on track.
la troika a trovare un accordo sugli interventi necessari affinché l'attuale programma sia riportato sui giusti binari.
In the monitor display,“P. PTY” is displayed, and the current programme type name appears.
Nel display del monitor, viene visualizzato"P. PTY", quindi il nome del programma corrente.
Option 3, sub-option B corresponds to a lower budget than the current programme and the allocation foreseen in the MFF Communication.
L'opzione 3, sub-opzione B prevede una dotazione finanziaria inferiore rispetto a quella dell'attuale programma o prevista nella comunicazione sul QFP.
In summary, the following is a list of recommendations which resulted from the evaluation of the current Programme procedures.
In sintesi, si indica di seguito un elenco di raccomandazioni scaturite dalla valutazione delle procedure attuali del programma.
The Council noted that the Commission is conducting an evaluation of aid provided under the current programme.
Il Consiglio ha osservato che la Commissione sta procedendo ad una valutazione degli aiuti prestati in virtù dell'attuale programma.
Results: 245, Time: 0.0724

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Italian