SHALL CONTINUE in Italian translation

[ʃæl kən'tinjuː]
[ʃæl kən'tinjuː]
continuano
continue
keep
go on
still
carry on
remain
proceed
prosegue
continue
proceed
go
pursue
follow
further
carry on
keep
move on
then
continuo
continuous
i keep
constant
continual
ongoing
still
on-going
steady
time
seamless
continua
continue
keep
go on
still
carry on
remain
proceed
continuerà
continue
keep
go on
still
carry on
remain
proceed
continueremo
continue
keep
go on
still
carry on
remain
proceed
proseguirà
continue
proceed
go
pursue
follow
further
carry on
keep
move on
then
continuerã
will continue
will still
will keep
shall continue
would continue

Examples of using Shall continue in English and their translations into Italian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
We are and shall continue to be in favour of the self-determination of nations,
Siamo e continueremo a essere a favore dell'autodeterminazione delle nazioni,
I shall continue to command from Erebus,
Io continuerò a impartire gli ordini dalla Erebus,
Here on the bountiful grounds of Carlyle. And as long as I reign, you shall continue to have safe haven.
E fin quando regnerò, voi continuerete ad avere un porto sicuro qui nelle munifiche terre di Carlyle.
The introduction of new herd-books shall continue to meet the conditions at present in force in each Member State.
L' istituzione di nuovi registri genealogici dovrà continuare a rispondere alle condizioni attualmente vigenti negli Stati membri.
Eastern European partners shall continue to implement the broad
i partner dell'Europa orientale continueranno a porre in essere la vasta
The Participants shall continue to respect such customary terms
I partecipanti continueranno a osservare tali modalità
We shall continue to attach great importance to this issue and this item is on the agenda of all the meetings where it can be discussed.
Continuiamo, per quel che ci riguarda, ad attribuire importanza a tale questione che infatti è all'ordine del giorno di tutti gli incontri in cui può essere discussa.
These negotiations shall continue to be conducted in strict accordance with the specific guidelines agreed by the GATT with the aim of securing neutrality in the transposition of tariff schedules.
I negoziati continueranno a svolgersi in conformità delle direttive specifiche concordate in sede di GATT al fine di garantire la neutralità della trasposizione degli elenchi tariffari.
I am proud of my country and its citizens and shall continue to speak out, because it has to be said,
Sono fiero del mio paese e dei suoi cittadini e continuerò a farmi sentire,
the conventions referred to in Article 55 shall continue to have effect in relation to matters to which this Convention does not apply.
le convenzioni elencate all'articolo 55 continueranno a produrre i loro effetti nelle materie alle quali la presente convenzione non è applicabile.
Approval authorities shall continue to grant extension of approvals to those vehicles,
Le autorità di omologazione continueranno a rilasciare l'estensione dell'omologazione a tali veicoli,
The MAH shall continue to monitor the activity of telavancin
Il titolare dovrà continuare a monitorare l'attività di telavancina
However, I shall continue to oppose the so-called defence of linguistic diversity when this is used as an excuse by those who support the status quo
Tuttavia, continuerò a oppormi alla cosiddetta difesa della diversità linguistica laddove è utilizzata come pretesto da chi sostiene lo status quo
They are thinking that"I shall continue to remain American,
Loro pensano:"Io continuerò a rimanere americano, quindi lasciatemi sprecare
Students enrolled in past years shall continue to comply with the rules in force in the academic year of registration concerning the choice of English as a third language.
Gli studenti immatricolati negli anni passati continueranno a osservare le regole in vigore nell'anno accademico della loro iscrizione per quanto concerne la scelta di inglese come terza lingua.
In this sense, I shall continue to demonstrate respect for every religious body genuinely present in Kazakhstan.
In questo senso, io continuerò a dimostrare rispetto per ogni realtà autenticamente religiosa presente in Kazakistan.
Regardless of the fact that I'm now married, I shall continue to spread the messages of the Madonna,
Nonostante che mi sono sposata, io continuerò divulgare i messaggi della Madonna, perché la fede
Thereby I shall continue to grant you your great reintegration process into the speed that you have required it to be
Io continuerò a garantirti un grande processo di reintegrazioe alla velocità che tu hai scelto,
Nationals of third countries with which the Union has concluded Visa Facilitation Agreements shall continue to pay a visa fee of €35.
I cittadini di paesi terzi con cui l'Unione ha concluso accordi di facilitazione del visto continueranno a pagare 35 euro per i diritti di visto.
June 2009: The European Council agrees that the European Commission shall continue to include one national of each Member State.
Giugno 2009: il Consiglio europeo concorda sul fatto che la Commissione europea continui a essere composta da un cittadino per ogni Stato membro.
Results: 844, Time: 0.05

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Italian