FATES in Portuguese translation

[feits]
[feits]
destinos
destination
fate
destiny
target
doom
fortune
fados
fate
fadó
parcas
meager
parka
little
scarce
poor
moiras
μoira
moîra
sorte
luck
lucky
fortune
sort
fate
lot
fortunate
luckily
destino
destination
fate
destiny
target
doom
fortune

Examples of using Fates in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Deciding the fates of others.
Decidindo o destino de outros.
The Fates be with you, Gabrielle.
Que os Destinos estejam com você, Gabrielle.
How can two fates be so different?
Como o vosso destino pôde ser tão diferente?
The Fates be with you both.
Os Destinos estejam com vocês duas.
The Fates have spoken, Finn.
O Destino falou, Finn.
Yes, the Fates.
Sim, as Destinos.
You speak of the fates of royals.
Falais do destino da realeza.
She shaped our lives changed our fates killed our familes.
Ela moldou as nossas vidas, mudou os nossos destinos, matou as nossas famílias.
Well, the fates are smiling upon you, my friend.
Bem, bem, o destino está a sorrir para ti, minha amiga.
The Mongol Empire holds both your fates in our hands.
O Império Mongol tem os vossos destinos nas suas mãos.
his relatives suffered similar fates.
seus parentes sofreram um destino semelhante.
What you had written in our fates.
O que você escreveu em nossos destinos.
Now leave them to the fates.
Agora, deixa-os ao seu destino.
They chose their fates.
Eles escolheram seus destinos.
I didn't realize pianos had fates.
Não sabia que os pianos tinham destino.
The council will decide your fates.
O conselho decidirá os vossos destinos.
we will let the fates decide.
vamos deixar o destino decidir.
So one of the Fates has disappeared.
Então, um dos destinos desapareceu.
We should not lament the fates of these inferior creatures.
Não devemos lamentar o destino destas criaturas inferiores.
breeds and different fates.
raças e destinos diferentes.
Results: 644, Time: 0.128

Top dictionary queries

English - Portuguese