BASING in Romanian translation

['beisiŋ]
['beisiŋ]
bazându
based
basis
rely
count
building
bottom
foundation
core
database
grounds
în baza
base
in basic
basis
in core
in the database
in the foundation
in the hub
to headquarters
bazarea
bazaars
întemeindu
start
be based
establish
rely
build
be founded
temeiul
basis
theme
ground
topic
subject
assignment
base
issue
bazat
based
basis
rely
count
building
bottom
foundation
core
database
grounds
bazând
based
basis
rely
count
building
bottom
foundation
core
database
grounds
bazată
based
basis
rely
count
building
bottom
foundation
core
database
grounds
funcție
function
feature
office
according
position
functionality
based
depending on
fundamentarea
substantiation
foundation
grounding
basis

Examples of using Basing in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
The EESC suggests basing this on the Aarhus Convention;
În acest sens, CESE recomandă Comisiei să se bazeze pe Convenția de la Aarhus;
Basing on this right, the broadcasters are bound to tell only fully verified facts.
În virtutea acestui drept radiodifuzorii sunt datori să comunice doar fapte deplin verificate.”.
What am I basing it on?
Ce sunt eu, bazându-se pe?
The establishing of the taxonomic status of all studied species, basing on the morphologic features.
Stabilirea statutului taxonomic al tuturor speciilor cercetate, pe baza caracterelor morfologice.
The enhanced indefinite chilled cast rion roll is developed basing on the traditional ICDP.
Îmbunătăţită nedeterminată refrigerate exprimate rion roll este dezvoltat bazându-se pe ICDP tradiţionale.
ALCIDAL SRL The company was founded in 2005, basing their work on the restoration of CNC machine tools such as milling machines,
ALCIDAL SRL Compania a fost infiintata in anul 2005, bazându activitatea lor pe restaurarea CNC mașini-unelte, cum ar fi mașini de frezat,
Basing the camp in Cuba so the Constitution won't really get in our way.
Bazându tabăra din Cuba astfel încât Constituția nu va primi într-adevăr în felul nostru.
who figures in the banking acts basing on which took place the fraudulent operations,
care figurează în actele bancare în baza cărora au avut loc operaţiunile frauduloase,
Furthermore proponents of this policy argue that basing boundaries on an important natural resource would ease the planning of its use.[1].
Mai mult, susținătorii acestei politici susțin că bazarea limitelor pe o resursă naturală importantă ar facilita planificarea utilizării acesteia.[1].
Basing us on our radio receivers… the buzzings are being controlled in the refinery of the city of Tebas.
Bazându-ne pe intercepţiiIe noastre radio, dronii sunt conduşi din rafinăria oraşuIui Teba.
As lawyer, you cannot not understand that nobody holds liable someone basing on such declarations.
Ca avocat, nu puteţi să nu înţelegeţi că nimeni nu trage la răspundere pe cineva în baza unor astfel de declaraţii.
We ask it basing on the law which stipulate that the Government can be heard during a session.
Să fim înţeleşi corect. Noi cerem în temeiul legii care stipulează că Guvernul poate fi audiat în decursul unei sesiuni.
This is why we are never safe in basing our lifestyle choices on emotional feelings.
De aceea nu suntem niciodată în siguranţă bazându-ne alegerile stilului de viaţă pe sentimente.
which calls for basing negotiations on Kosovo's final status on the principle"more about autonomy,
care cere bazarea negocierilor asupra statutului final al Kosovo pe principiului"mai multă autonomie,
Basing on this information, Google can more precisely answer the query since it is usually connected to the previous searches.
În funcție de acele informații, Google poate să răspundă la o căutare cu rezultate mai specifice, din moment ce este legat de căutările anterioare.
The only thing is we're basing all this on the testimony of D-Hop and Walton.
Singurul lucru e că sunt bazându tot acest pe mărturia a D-Hop și Walton.
However, there are difficulties involved in basing a comprehensive policy platform on an objective that is wrapped up in many technicalities.
Însă există dificultăţi în bazarea unei platforme politice comprehensive pe un obiectiv condiţionat de atât de multe aspecte tehnice.
to be initiated their immediate checking, basing on the mentioned law;
să fie iniţiată verificarea imediată a acestora, în temeiul legii menţionate;
Basing on delivery terms
În funcție de condițiile de livrare,
see what they're basing their tech on.
a vedea ceea ce ei sunt bazându tech lor pe.
Results: 224, Time: 0.1247

Top dictionary queries

English - Romanian