CONSEQUENT in Romanian translation

['kɒnsikwənt]
['kɒnsikwənt]
ca urmare
as a result
due
as a consequence
consequently
in response
as a follow-up
consecință
consequence
result
therefore
consequently
accordingly
ulterioară
subsequently
then
afterwards
thereafter
further
after
future
onward
later
following
consecventă
consistent
consequent
rezultă
result
arise
stem
follow
ensue
derive
emerge
apparent
aferente
afferent
relevant
related
corresponding
associated
attached
pertaining
consecutivă
consecutive
in a row
straight
successive
subsequent
running
sequentially
corespunzătoare
properly
appropriate
accordingly
duly
adequately
suitably
suitable
relevant
correctly
correspondingly
consecinţă
consequence
therefore
result
consequently
accordingly
aftermath
urmată
follow
wake
result
after
trail
aftermath
trace
track
end
ago
urma
follow
wake
result
after
trail
aftermath
trace
track
end
ago

Examples of using Consequent in English and their translations into Romanian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Consequent implementation of the agrarian reform through strict observation of the Law
Realizarea consecventă a reformei agrare prin respectarea strictă a legislaţiei
Narrow necks to limit spillage would also be useful, although the consequent need to decant before use with a brush limits their effect.
Recipientele cu gât îngust, care să reducă scurgerile, ar fi de asemenea utile, deşi necesitatea ulterioară de a decanta produsul înainte de utilizare limitează efectul acestora.
The products they produce, and the consequent promotion of microbial populations can help modulate the immune status of the animal.
Produsele pe care le produc și promovarea în consecință a populațiilor microbiene pot ajuta la modularea stării imune a animalului.
Consequent to the activity undertaken together with our firm,
Ca urmare a activității desfășurate în relație cu firma noastră,
However, the consequent average annual reduction in the consumption of pesticides will enable users to make savings that will compensate for any increase in prices.
Totuşi, reducerea consecventă a mediei anuale de pesticide consumate le va permite utilizatorilor să facă economii ce vor compensa orice creştere de preţ.
Whereas the establishment of the survey system under this Regulation requires the consequent amendment of certain Community provisions in the wine sector.
Întrucât instituirea sistemului de teste prevăzut de prezentul regulament necesită modificarea ulterioară a anumitor prevederi comunitare în sectorul vinului;
Amending, consequent upon the accession of Greece,
De modificare, ca urmare a aderării Greciei,
According to experts, insulin-dependentdiabetes mellitus arises from the consequent destruction of the cells of the pancreas itself,
Potrivit experților, dependente de insulinădiabetul zaharat apare din distrugerea în consecință a celulelor pancreasului în sine,
Is concerned about the approach by the Commission to lean predominantly on detailed regulation and consequent administrative burdens instead of positive incentives.
Este îngrijorat de abordarea Comisiei care constă în a se sprijini în primul rând pe o reglementare detaliată şi pe sarcinile administrative aferente, în loc de a se sprijini pe stimulente pozitive;
Finally, the same reasons which prove that antecedent and consequent will are not allowable, are also proofs against efficacious and inefficacious.".
În ultimul rând, aceleași motive care dovedesc că voințele antecedentă și consecventă nu sunt permise sunt dovada împotriva eficientului și ineficientului.
the respective peri-follicular tissues with consequent inflammation of these same areas.
foliculi de păr și țesuturile lor peri-foliculare, cu inflamație ulterioară a acelorași zone.
The cooling and consequent contraction of a sun yields energy
Răcirea şi contracţia consecutivă a unui soare produc o energie
Nausea and the consequent loss of appetite can be a side effect of taking certain medications.
Greața și ca urmare pierderea poftei de mâncare ei poate fi un efect secundar de a lua anumite medicamente.
Pulmonary edema: the loss of proteins from blood plasma and the consequent fall in oncotic pressure causes an abnormal accumulation of liquid in the lungs causing hypoxia and dyspnoea.
Edem pulmonar: pierderea proteinelor din plasma sanguină și scăderea consecință a presiunii oncotice determină o acumulare anormală de lichid în plămâni provocând hipoxie și dispnee.
by a tragic story consequent to it.
de o poveste tragică consecventă acestuia.
EU legislation requires setting incentives to reduce the cost of infrastructure provision and of consequent infrastructure charges.
Legislația comunitară prevede oferirea unor stimulente pentru a reduce costul punerii la dispoziție a infrastructurii și cheltuielile aferente.
ALK translocation determines expression of the resulting fusion protein and consequent aberrant ALK signaling in NSCLC.
Translocarea ALK determină exprimarea proteinei rezultante de fuziune şi semnalizarea aberantă ulterioară ALK în NSCLC.
These deductions and the consequent allocations shall be made taking into account as a matter of priority the species
Deducerile și alocările corespunzătoare se realizează ținând cont, în funcție de prioritate, de speciile și de zonele pentru care au
Consequent to this exercise, they will be able to identify strategies of reducing the quantity of produced waste
Ca urmare a exercițiului, ei vor putea identifica strategii de reducere a cantității de deșeuri pe care o produc
Pulmonary arterial hypertension is associated with impaired release of nitric oxide by the vascular endothelium and consequent reduction of cGMP concentrations within the pulmonary vascular smooth muscle.
Hipertensiunea arterială pulmonară este asociată cu eliberarea deficitară a oxidului nitric din endoteliul vascular şi scăderea consecutivă a concentraţiei GMPc la nivelul musculaturii netede vasculare pulmonare.
Results: 226, Time: 0.1022

Top dictionary queries

English - Romanian