COOPERATION PROGRAMMES in Slovak translation

[kəʊˌɒpə'reiʃn 'prəʊgræmz]
[kəʊˌɒpə'reiʃn 'prəʊgræmz]
programov spolupráce
cooperation programmes
cooperation programs
co-operation programmes
kooperačných programov
cooperation programmes
programy spolupráce
cooperation programmes
cooperative programmes
collaborative programmes
cooperative schemes
cooperation programs
programoch spolupráce
cooperation programmes
programami spolupráce
cooperation programmes
kooperačné programy
cooperation programmes

Examples of using Cooperation programmes in English and their translations into Slovak

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
The backbone of the taxation cooperation is a highly secured dedicated communication network which is operational since the first tax cooperation programmes in the early 90's.
Opornou štruktúrou daňovej spolupráce je vysoko zabezpečená špecializovaná komunikačná sieť, ktorá je v prevádzke počnúc prvými daňovými programami spolupráce na začiatku 90-tych rokov.
(i) promote the current and future participation of the two parties to subregional and regional cooperation programmes appropriate.
Posilnenie súčasnej a povzbudenie budúcej účasti oboch zúčastnených strán na príslušných subregionálnych a regionálnych kooperačných programoch.
(g) strengthen the current participation and encourage future participation of the two parties to regional and subregional cooperation programmes open to the participation of the other party;
Posilnenie súčasnej a povzbudenie budúcej účasti oboch zúčastnených strán na príslušných subregionálnych a regionálnych kooperačných programoch.
geopolitics of supply(with special emphasis on cooperation programmes and information on producer
geopolitika dodávok(so zvláštnym dôrazom na programy o spolupráci a informácie o krajinách pôvodu
The mayors are determined to go beyond existing traditional diplomatic relations by launching concrete cooperation programmes on issues such as immigration,
Primátori vyjadrili odhodlanie prekročiť rámec bežných diplomatických vzťahov a začať konkrétne praktické programy v oblastiach ako prisťahovalectvo, klimatické zmeny,
Cooperation programmes involving the outermost regions shall receive not less than 150% of the ERDF support they received in the 2007-2013 period.
Na programy spolupráce, do ktorých sú zapojené najvzdialenejšie regióny, sa poskytne pomoc z EFRR vo výške najmenej 150% pomoci poskytnutej v období 2007- 2013.
Cooperation programmes with the USA, Canada,
V rámci programov spolupráce s USA, Kanadou,
European cooperation programmes should promote investment projects involving professionals
V európskych programoch spolupráce by mali byť uprednostnené investičné projekty,
Interregional cooperation programmes providing a framework for exchanging experience between regional
Programy medzi regionálnej spolupráce poskytujú rámec pre výmenu skúseností medzi regionálnymi
In addition, cooperation programmes with limited ERDF support should receive a certain minimum amount to ensure sufficient funding for effective technical assistance activities.
Okrem toho, na programy spolupráce s obmedzenou podporou z EFRR by sa mala vyčleniť istá minimálna suma na zabezpečenie dostatočného financovania účinných činností v oblasti technickej pomoci.
Calls for the adoption of the highest possible safety standards for all sources of energy, inter alia through cooperation programmes between Member States,
Požaduje prijatie najprísnejších bezpečnostných noriem pre všetky zdroje energie, okrem iného prostredníctvom programov spolupráce medzi členskými štátmi,
The introduction of the regulatory procedure with control over strategy documents and multiannual cooperation programmes within the framework of the EIDHR would give the European Parliament greater power in this respect,
Zavedenie regulačného postupu s kontrolou strategických dokumentov a viacročných programov spolupráce v rámci ENDĽP by Európskemu parlamentu poskytlo väčšiu právomoc v tomto ohľade,
The Community shall support, through national and regional Cooperation programmes, the training of ACP nationals in their country of origin,
Spoločenstvo podporí prostredníctvom národných a regionálnych kooperačných programov vzdelávanie štátnych príslušníkov AKT v ich krajine pôvodu,
measures to these agreements, including technical assistance measures and cooperation programmes, aiming to improve implementation capacity,
sa tieto dohody doplnili sprievodnými opatreniami vrátane opatrení technickej podpory a programov spolupráce, ktoré sú zamerané na zlepšenie schopnosti vykonávania,
social issues into its dialogue, cooperation programmes and trade relations with developing countries and regions.
sociálnych vecí do dialógu, kooperačných programov a obchodných vzťahov s rozvojovými krajinami a regiónmi.
international organisations concerned, establish cooperation programmes to coordinate the establishment,
príslušných medzinárodných organizácií programy spolupráce, zamerané na koordináciu vytvárania,
best practices would help to take stock of lessons learned from cooperation programmes and national efforts,
oblasti zahraničnej spolupráce a výmena najlepších postupov pomohli uplatniť skúsenosti z programov spolupráce a vnútroštátnych snáh,
including the gender equality aspect, and the use of ICT in their National or Regional Indicative Programmes for EC external assistance funds and cooperation programmes.
do svojich národných alebo regionálnych indikatívnych programov pre externú pomoc a kooperačné programy ES začlenili budovanie kapacít(vrátane aspektu rovnocenného postavenia mužov a žien), ako aj používanie IKT.
Though cooperation programmes should be tailored according to the particular situation faced by each border region,
Hoci by programy spolupráce mali byť prispôsobené osobitnej situácii, ktorej čelí každý hraničný región,
The EESC also calls on the EC to create incentives through cooperation programmes or similar mechanisms, backed up by a system of effective fines
EHSV tiež vyzýva Komisiu, aby prostredníctvom programov spolupráce alebo podobných mechanizmov vytvorila stimuly založené na systéme účinných pokút za porušenie týchto ustanovení,
Results: 175, Time: 0.0457

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovak