Examples of using Hampering in English and their translations into Slovenian
{-}
-
Official
-
Financial
-
Colloquial
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Official/political
-
Programming
Thus, the demand for formal systems of childcare is far from being met in most Member States, hampering parents(especially women) from participating in employment.
The evaluation of the application of this Directive2 has shown that some of its provisions seem to have hindered the take-up of the electronic money market, hampering technological innovation.
especially children, without hampering the operation of mobile telephone networks.
take appropriate measures to eliminate conduct hampering the creation and operation of a fair,
Banks' balance sheets remain under pressure from high levels of non-performing loans, hampering lending activity.
containing different safe countries, hampering uniform application
fragmentation of the financial sector, hampering the proper functioning of the Single Market.
There are many steps that can be taken to create more confidence within the mainstream population without severely hampering innovation or the privacy of users.
For fear of looting, the doors of the building remained closed, hampering rescue efforts.
Of course not, there are many steps that can be taken to create more confidence within the mainstream population without severely hampering innovation or the privacy of users.
caring responsibilities and achieving a sustainable work-life balance, hampering personal and family development;
Employment and activity rates remain substantially below the Union average, hampering potential growth.
innovation is low, hampering productivity growth.
private debt remain too high in many Member States, hampering the strength of the EU economies;
The right on consular protection will continue to lack clarity, hampering the full operability of this right.
renewable energy technologies and storage under non-discriminatory conditions and without hampering the financing of infrastructure investments.
These figures show that the demand for childcare is far from being met in most EU countries, hampering parents(especially women) from working.
Significant bottlenecks in the form of inadequately dimensioned locks, bridges or fairways and missing links such as the connection between the Seine and the Scheldt river systems are hampering the sector's full development potential.
I call on Member States to eliminate barriers hampering the mobility of workers from new Member States,
opt for existingother ways to resolve legal obstacles hampering the implementation of a joint project in cross- border regions on a specific border with one or more neighbouring Member States in respect of the commitment.