REPORTING PROCEDURES IN SPANISH TRANSLATION

[ri'pɔːtiŋ prə'siːdʒəz]
[ri'pɔːtiŋ prə'siːdʒəz]
procedimientos de información
reporting procedure
information process
information procedure
procedimientos de denuncia
complaint procedure
complaints process
reporting procedure
procedimientos de notificación
notification procedure
reporting procedure
notification process
procedure for notifying
notice procedure
procedimientos para presentar informes
procedimientos de comunicación
communication procedure
procedimientos de reporte

Examples of using Reporting procedures in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Accountability and reporting procedures must be taken into account in the partnership between the United Nations system organizations
La responsabilidad financiera y los procedimientos de información deben tenerse en cuenta en la asociación entre las organizaciones del sistema de las Naciones Unidas
work with electricity, and including incident reporting procedures;
y que incluyan procedimientos de denuncia de incidentes Código de conducta de los trabajadores.
methodology and the reporting procedures.
las metodologías y los procesos de presentación de informes.
dealing with private information, and reporting procedures.
el tratamiento de la información privada, y los procedimientos de denuncia.
The accountability of the Council to the membership should be improved through better reporting procedures.
La rendición de cuentas del Consejo ante los miembros debería mejorarse mediante mejores procedimientos de información.
It was incumbent upon all States to adopt the requisite preventive measures and to comply with the reporting procedures set out in paragraph 10 of the draft resolution.
Incumbe a todos los Estados adoptar las medidas preventivas necesarias y cumplir con los procedimientos de notificación enunciados en el párrafo 10 del proyecto de resolución.
New Zealand desired to make civil society participation in reporting procedures easier.
Nueva Zelandia desea conseguir que se facilite la participación de la sociedad civil en los procedimientos de denuncia.
methodology and reporting procedures.
las metodologías y los procesos de presentación de informes.
Some reservations were expressed about the Commission's potential composition and reporting procedures, although it was also clarified that those details were still under discussion.
Se formularon algunas reservas sobre las disposiciones previstas en relación con la composición de la Comisión y los procedimientos de notificación, aunque también se aclaró que esos detalles seguían en examen.
Of these, my delegation places particular emphasis on the need to streamline the reporting procedures to the six treaty bodies.
De ellas, mi delegación considera de especial importancia la necesidad de racionalizar los procedimientos de información a los seis órganos creados en virtud de tratados.
The CHAIRMAN thanked the Office of the Legal Counsel for its diligent efforts to implement the reporting procedures established by the General Assembly.
El PRESIDENTE agradece a la Oficina del Asesor Jurídico la diligencia con que aplica el procedimiento de presentación de informes establecido por la Asamblea General.
a common communications plan, SOPs and reporting procedures.
procedimientos operativos uniformes y procedimientos de notificación.
in particular the reporting procedures and investigation process.
en particular con respecto a los procedimientos de denuncia y el proceso de investigación.
Observing deadlines, gathering relevant evidence and proper reporting procedures are crucial.
Al observar los plazos, la recopilación de pruebas pertinentes y los procedimientos de información adecuados son cruciales.
Uniform statistical registration of xenophobic acts of violence based on standardized definitions and reporting procedures;
El registro estadístico uniforme de los actos xenófobos de violencia, con arreglo a definiciones y procedimientos de notificación uniformados;
The HRCSL has recommended increased training and reporting procedures for police.
La Comisión ha recomendado que se aumente la capacitación y se mejoren los procedimientos de denuncia ante la policía.
A project with UNDP dealing with improving reporting procedures is in its final stages.
Un proyecto con el PNUD para mejorar los procedimientos de información estaba en su etapa final.
Setting up anonymised and confidential reporting procedures may also be advisable as it can ease procurement officials' concerns.
Establecer procedimientos de notificación anónimos y confidenciales también puede ser recomendable ya que pueden tranquilizar las inquietudes de los funcionarios de adquisiciones.
Reporting Procedures 5.1 The Chair of the Appointments Committee will report to the PAHF Board on an annual basis.
Proceso de Presentación de Informes 5.1 El Presidente del Comité de Designaciones informara a la Junta PAHF anualmente.
The Secretariat will keep reporting procedures under review and adjust them further as additional experience is gained.
La Secretaría seguirá examinando los procedimientos para la presentación de informes y los ajustará conforme a la experiencia que se vaya adquiriendo.
Results: 602, Time: 0.087

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish