SO PERHAPS in Turkish translation

[səʊ pə'hæps]
[səʊ pə'hæps]
belki de
maybe
perhaps
may
probably
yüzden belki
a hundred , maybe
belki sen yardım edebilirsin ah ucuzdu
böylece belki
so maybe
then maybe
so perhaps

Examples of using So perhaps in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
So perhaps our planet wasn't the centre of the solar system after all.
O halde muhtemelen gezegenimiz Güneş Sisteminin merkezinde olmayabilirdi.
So perhaps you would like to… reconsider my earlier offer?
Bu yüzden belki de daha önceki teklifimi tekrar düşünürsün?
So perhaps not so clever.
Belki de o kadar zeki değilsindir.
So perhaps it would be nice if you were to partner O'Brien.
O yüzden belki de senin partnerin OBrien olursa iyi olur.
So perhaps you care to go and dine with your drug dealer.
Sen de gidip akşam yemeğini uyuşturucu satıcınla yiyebilirsin.
So perhaps the killer wasn't trying to dehumanize his victim.
Yani, belki katil, kurbanını insanlıktan çıkarmayı denemiyordu.
Although, I never knew my parents… so perhaps it's true.
Gerçi, ailemi hiç tanıyamadım. Doğru olabilir yani.
You look like a decent enough young man, so perhaps it's the former.
Yeterince düzgün genç bir adama benziyorsun, o yüzden belki de ilkidir.
You look like a decent enough young man, so perhaps it's the former.
Çok akıllı bir adama benziyorsunuz, bu yüzden belki de ilkidir.
So perhaps it's time that we as a species who love to laugh ask questions and connect do something radical and true.
Belki de artık bizlerin, -gülmeyi seven- bir tür olarak soru sorma ve bağlantı kurma, radikal ve doğru bir şey yapma zamanı gelmiştir.
So perhaps it's not that surprising that not a single boat from the vast Minoan fleet has ever been found.
Belki de, engin Minos donanmasından tek bir geminin bile bulunamamış olması o kadar da şaşırtıcı değildir.
So perhaps there's a little hope for you yet. I know. I just… And knowing is half the battle.
Ben sadece… işin can alıcı noktasını bilmek, o yüzden belki senin için küçük bi umut olabilir. Biliyorum.
And you said you never knew me to be unprepared, so perhaps I went out because I wanted to extend to you a romantic gesture.
Sen de beni hiç hazırlıksız görmediğini söylemiştin. Belki de romantik bir jestte bulunmak istediğim için çıktım.
So perhaps they would build a shell… to surround their star… and harvest every photon of sunlight.
Gün ışığının her bir fotonunu toplayabilmek için. Bu yüzden belki de yıldızlarını çevreleyecek bir kalkan inşa ederler.
So perhaps after all it was an hallucination of your tortured mind that you saw there just as you see it here.
O zaman belki de orada gördüğünüz şey de tıpkı şimdiki gibi zihninizin acıyla yarattığı bir sanrıydı.
Well, he packed me off to boarding school five days after she died, so perhapsperhaps being on his own wasn't such an issue for him.
Annnem öldükten beş gün sonra beni yatılı okula gönderdi, böylece belki belki tek başına olmak onun için sorun değildi.
So perhaps when our souls leave our bodies,
Belki de yaşam gücü, ruhlarımız vücutlarımızı terkedince,
So perhaps this would indicate that their intentions towards us are positive and that they mean us no harm.
Olumlu ve bize zarar vermediklerini söylüyorlar. Belki de bu, bize karşı niyetlerinin olduğunu gösterir.
So perhaps a story for, say,
Belki de bir öykü yazmalısın,
Collier's" or"McCall's. So perhaps a story for, say, 1815?
Belki de bir öykü yazmalısın, mesela Colliers veya McCalls dergisine. 1815 numara?
Results: 121, Time: 0.0502

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish