TELLING in Turkish translation

['teliŋ]
['teliŋ]
söylüyor
to say
to tell
to sing
anlatmaya
to tell
to explain
talk
to describe
to talk about
söyleyip
and
saying
telling
keep
anlatarak
to understand
to know
to see
to figure out
to tell
to realize
to get
to comprehend
to grasp
to fathom
söyleyen
said
told
one
söyleyerek
saying
telling
she let me out
for me to interject
diyorum
so
mean
huh
to say
call
eh
hmm
to tell
ah
söylerken
say
tell
will
sing
can
when
haber
news
know
word
call
tell
story
report
heads-up
alert
notify
söylemeden
to say
to tell
to sing
söylemek
to say
to tell
to sing
söylüyorum
to say
to tell
to sing
anlatmayı
to tell
to explain
talk
to describe
to talk about
anlatmak
to tell
to explain
talk
to describe
to talk about
anlatıyor
to understand
to know
to see
to figure out
to tell
to realize
to get
to comprehend
to grasp
to fathom
anlatma
to tell
to explain
talk
to describe
to talk about
anlatan
to understand
to know
to see
to figure out
to tell
to realize
to get
to comprehend
to grasp
to fathom
söyler
say
tell
will
sing
can
when
demek
so
mean
huh
to say
call
eh
hmm
to tell
ah

Examples of using Telling in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Back in the States without telling us? You let that psycho?
Bize haber vermeden o manyağın ABDye dönmesine izin mi verdiniz?
No, I keep telling her to get a question mark right here, but no.
Hayır, ona devamlı şurana bir soru işareti yap diyorum ama yapmıyor.
Telling an attending to shut up in his OR? That's not helping.
Bir hocaya kendi ameliyathanesinde kapa çeneni demek,… bu yardım değil.
We can't risk Greta and Bonnie telling the others what we have done.
Greta ve Bonnienin diğerlerine birşeyler anlatma riskini göze alamayız.
But I can't leave. Thank you very much for telling me this.
Bunu haber verdiğiniz için çok teşekkür ederim ama gidemem buradan.
He's jumping off a roof and I'm telling him to be careful.
Çatıdan atlıyor ve ben ona Dikkatli ol'' diyorum.
What that woman has done to my family. I intend on telling everyone in this town.
Ben bu kadının aileme yaptıklarını cümle aleme anlatma niyetindeyim.
That's like telling someone to swim right after they eat.
Sanki birine'' yemek yedikten sonra yüzme'' demek gibi.
Thanks for letting your guard down and for telling me about it this time.
Gardınızı düşürdüğünüz ve bu sefer haber verdiğiniz için sağ olun.
Bad Boy, I keep telling you, stick to being a gangster.
Gangster olmayla kafayı bozdun. Kötü çocuk, sana sürekli diyorum.
stop telling me.
bana anlatma artık.
It's like telling Picasso he's good at throwing paint onto a canvas.
Bu sanki Picassoya tuval üzerinde resim çizmekte iyiysin demek gibi bir şey.
Even if she did, why did you leave without telling me?
Öyle yapmış olsa bile, niye haber vermeden terk ettin beni?
Mom, I'm telling you let's run away. How?
Nasıl olacak? Anne gidelim buradan diyorum.
I'm telling you, it can't be the clams! Uh.
Deniz tarağından olamaz. Diyorum sana.
Me, too. Well, thank you for telling me.
Ben de öyle. Haber verdiğin için teşekkürler.
I know there's something you're not telling me, Cooper.
Bana söylemediğin bir şeyler olduğunu biliyorum, Cooper.
Promise me there's nothing else you're not telling me.
Bana söylemediğin başka bir şey olmayacağına dair söz ver.
Many thanks for telling me all about the future, dear.
Bana gelecek hakkında anlattığın şeyler için teşekkürler, tatlım.
You know that what you're telling us is almost unbelievable?
Bize anlattığın şeylerin neredeyse inanılmaz olduğunu biliyorsun değil mi?
Results: 6420, Time: 0.1121

Top dictionary queries

English - Turkish