REPENT in Vietnamese translation

[ri'pent]
[ri'pent]
ăn năn
repent
repentance
remorse
contrition
penance
contrite
penitential
remorseful
hối cải
repent
repentance
contrite
sám hối
penance
repent
penitential
repentance
penitence
contrite
metanoia
hối hận
regret
remorse
repent
remorseful
repentance
thống hối
penance
repent
repentance
penitential
contrite
contrition
penitence
of penanceâ
hãy sám hối
repent
hãy thống hối
repent
ăn năn sám hối
repent
to repentance
hối lỗi
repent
apologetic
remorse
remorseful
apologetically
a penance
contrition
contrite
hãy hoán cải
repent
ăn năn hối cải
ăn năn thống hối

Examples of using Repent in English and their translations into Vietnamese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
You are angry; then you repent.
Bạn giận; thế rồi bạn hối lỗi.
In his preaching, Jesus said,“Repent and believe the good news.”.
Của Ngài, Chúa Giêsu đã kêu gọi:" Hãy hoán cải và tin vào Tin Mừng".
Repent, asking God to forgive you for believing a lie.
Xin hãy tha thứ cho anh, tha thứ cho anh vì một lời nói dối.
They will lose the opportunity for eternal life unless they repent.
Chúng sẽ đối mặt với án phạt đời đời trừ khi chúng ăn năn thống hối.
A chance to reflect and repent.
Cơ hội kiểm điểm và hối lỗi.
he's waiting for you to turn to him and repent.".
ngươi chờ hắn tỉnh ngủ rồi hãy tới tìm”.
The people of Nineveh believe God and repent!
Đó là dân Ninivê phải tin vào Chúa và ăn năn thống hối.
Hmm. Until they repent, those spirits linger.
Thì linh hồn mới dừng lại. Cho đến khi họ hối lỗi.
Therefore be zealous and repent.
Vậy hãy nhiệt thành và hối cải ăn năn!
Repent for those killed!".
Lỗi cho những người đã chết à!".
Repent and do the things which you did at first.
Hãy hối cải và làm những việc ngươi đã làm thuở ban đầu.
Repent and return to God's Ways.
Lỗi và sống theo đường lối của Chúa và.
Giggi, repent of your words, strangle them, erase them.
Giggi, hãy hối lỗi vì những gì anh nói, kiềm chế chúng, xóa bỏ chúng.
Unless you repent, you will all likewise perish.'.
Nếu các ông không sám hối thì cũng sẽ chết hết như vậy”.
Repent, for the kingdom of heaven is at hand;
Hãy hối cải, vì vương quốc thiên thượng đã gần kề;
Repent, and believe in the good news.".
Hãy ăn năn hối cải và tin vào Tin Mừng".
Therefore, I despise myself and repent in dust in ashes.”.
Vì vậy, tôi lấy làm gớm ghê tôiăn năn trong tro bụi.”.
Repent ahead of that.
Hận trước việc đó.
Unless you repent, you will all likewise perish.'.
Nếu các ngươi không sám hối, các ngươi cũng phải chết như thế".
Unless you repent, you will all perish.".
Nếu các ngươi không ăn năn hối cải, thì tất cả.
Results: 705, Time: 0.0812

Top dictionary queries

English - Vietnamese