TAKING AWAY in Vietnamese translation

['teikiŋ ə'wei]
['teikiŋ ə'wei]
lấy đi
take away
get away
remove
steal
deprive
rob
seized
lấy mất
take
deprive
stolen
rob
retrieve lost
tước bỏ
stripped
taken away
depriving
denied
forfeit
divest
tước đi
deprive
stripped
taken away
rob
bỏ đi
walk away
go away
quit
forget it
put away
give up
get away
get rid
left
discarded
tước mất
deprive
taken away
bereft of
robbed
chiếm đoạt
appropriation
take
extractive
usurped
seized
hijacked
misappropriating
expropriated
expropriation
usurper's
tước đoạt
depriving
taken away
deprivation
expropriation
dispossessed
expropriated
extractive

Examples of using Taking away in English and their translations into Vietnamese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
It flows under the goad of so many worries, which risk taking away our serenity and balance;
Nó tuôn chảy dưới sự dằn vặt của biết bao điều lo lắng đe dọa lấy mất của chúng ta sự an bình và cân bằng;
Taking away the floor absorbers would mean a removal of approximately 24 m3 absorber material.
Bỏ đi vật liệu hấp thụ sàn có nghĩa là phải di chuyển khoảng 24 m3 vật liệu hấp thụ.
Double-check the items you are taking away are the ones you have paid for.
Kiểm tra lại các vật dụng mà bạn đang mang đi là những thứ mà bạn đã trả tiền.
I want you to know… That I can never forgive you for taking away my husband and my world.
Tao muốn mày biết… là tao không bao giờ tha thứ cho mày vì cướp chồng của tao và cả thế giới của tao.
I want you to know that I can never forgive you for taking away my husband and my world.
Và cả thế giới của tao Tao muốn mày biết… là tao không bao giờ tha thứ cho mày vì cướp chồng của tao.
revealed all three components of His mission: taking away all sins, crucifixion, and resurrection.
bày tỏ cả ba vấn đề: cất tội lỗi, bị đóng đinh và sự sống lại.
The plot of the episode was that the world was infected by a terrible virus taking away the happiness and laughter of the people.
Theo cốt truyện, thế giới đã bị nhiễm bởi một loại virus khủng khiếp mà con người mất đi những tiếng cười và hạnh phúc.
Our agreement with the government is highly visible, so taking away the license to give it to a third party[would scare] overseas investors.
Thỏa thuận của chúng tôi với chính phủ có thể nhìn thấy rõ, do đó tước giấy phép để cấp cho bên thứ ba[ sẽ dọa] các nhà đầu tư nước ngoài.
Police were shown on Hong Kong television taking away documents, computers and iPads.
Sóng truyền hình Hồng Kông cho thấy cảnh sát đã lấy đi các tài liệu, máy tính và iPad.
Stealing, taking away another's property without his consent,
Trộm cắp, lấy tài sản của người khác
Taking away all of my lands… all the time and efforts I would
Lấy hết đất của mình… bao nhiêu thời gian
The judge ended up taking away my right to represent a client and, more importantly,
Thẩm phán, cuối cùng, đã tước đi của tôi quyền đại diện cho thân chủ,
Rather than tiring out your child and taking away from schoolwork, regular exercise will actually help them stay alert and attentive throughout the day.
Thay vì làm con bạn mệt mỏi và nghỉ học, tập thể dục thường xuyên sẽ thực sự giúp chúng tỉnh táo và chú ý suốt cả ngày.
I imagined taking away their anger, hatred
Tôi tưởng tượng mình đang lấy đi sự tức giận,
Another way of taking away water on the floor is a dry floor waste.
Một cách khác để lấy đi nước trên sàn nhà là một sự lãng phí sàn khô.
Taking away screens and reading to our children during the formative years of birth to age 5 boosts brain development.
Việc tránh xa màn hình điện tử và đọc sách cho con cái trong những năm hình thành từ lúc mới sinh đến 5 tuổi giúp trẻ em tăng cường phát triển trí não.
pickles for pizza. Taking away champagne and caviar from me.
dưa muối ở pizza ấy. Đoạt đi trứng cá muối và champagne của em cũng giống như.
Then you have entered the unsustainable cycle. As soon as you start taking away the capital as well.
Ngay khi anh bắt đầu lấy đi cả số vốn của mình, thì anh đã bước vào vòng xoáy không bền vững.
Taking away all of my lands… all the time and efforts I'd put to develop my territories,
Lấy hết đất của mình… bao nhiêu thời gian và công sức mình
Not too long ago, you were fighting like a rabid animal to keep Danny from taking away control of this company.
Không lâu trước đây, anh chiến đấu như một con thú điên dại để ngăn Danny giành quyền kiểm soát công ty.
Results: 286, Time: 0.0774

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Vietnamese