ES WIRD VERSUCHT - vertaling in Nederlands

probeert
versuchen
wollen
probieren
mal
der versuch
er wordt geprobeerd
proberen
versuchen
wollen
probieren
mal
der versuch
er wordt getracht
poging
versuch
bemühen
anstrengung
bemühung
bestreben
versuchen sie
bestrebungen
selbstmordversuch
anlauf

Voorbeelden van het gebruik van Es wird versucht in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Computer category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Es wird versucht, für die EU-Mitgliedstaaten auch Daten über die regionale(d. h. subnationale)
Voor de lidstaten van de EU zal ernaar worden gestreefd om ook gegevens op regionaal(d.w.z. subnationaal)
Nach einigen Informationstexten für den User, muss die Software ersteinmal herausbekommen, um was für einen Typ von Fernbedienung es sich handelt es wird versucht, den benutzten Protokolltyp zu erkennen.
Na de eerste informatie voor de gebruikers probeert de software om het type afstandsbediening vast te stellen het probeert het protocol te achterhalen.
ist vor allem auf den Anbau von Getreide gewidmet, aber es wird versucht, den Weinbau zu entwickeln.
wijdt zich vooral aan de teelt van de graangewassen, maar zij probeert om de wijnbouw te ontwikkelen.
Pakete, die teilweise installiert sind Diese Pakete sind nicht vollständig installiert und konfiguriert; es wird versucht, die Installation fertigzustellen.
Gedeeltelijk geïnstalleerde pakketten Deze pakketen zijn niet volledig geïnstalleerd en geconfigureerd; er zal geprobeerd worden om hun installatie te voltooien.
Herr Präsident! Es wird versucht, eine sinnlose Wunschliste zur Entwicklung des Fremdenverkehrs und Umweltschutzes dazu zu nutzen, den Tourismus noch mehr in eine Linie mit der volksfeindlichen Lissabon-Strategie zu bringen.
Mijnheer de Voorzitter, met nietszeggende vrome wensen over de groei van het toerisme en de bescherming van het milieu probeert men het toerisme nog meer aan te passen aan de asociale strategie van Lissabon.
Es wird versucht, eine möglichst starke Kontrolle über die Haushaltspläne durchzusetzen,
Er wordt geprobeerd om een zo stevig mogelijke controle op de begrotingen te realiseren
Es wird versucht, die Vorschläge in einem Eilverfahren durch Parlament und Rat zu bringen,
Het Parlement en de Raad proberen deze voorstellen in een spoedprocedure erdoor te drukken,
Im vierten Teil wird untersucht, welche Auswirkungen Haushaltskonsolidierungen auf das Wachstum haben, und es wird versucht herauszuarbeiten, unter welchen Vor aussetzungen Haushaltskonsolidierungen in der WWU stimulierende Auswirkungen haben können.
In deel IV wordt nader ingegaan op het effect van begrotingsconsolidatie op de groei en wordt een poging gedaan om vast te stellen onder welke omstandigheden de begro tingsconsolidatie in de EMU een expansief effect zou kunnen hebben.
Kommunikation- hier erfolgt keine eigentliche Veränderung der Arbeitsweise, sondern es wird versucht, die wechselseitige Information über das jeweilige Dienst leistungsangebot zu verbessern,
Communicatie- hierbij worden de werkpatronen niet gewijzigd, maar wordt getracht de diensten te laten inzien wat elk de ander te bieden heeft,
Mit anderen Worten, es wird versucht, Mechanismen abzuschaffen, die für die wirtschaftlich weniger(oder mehr)
Men wil met andere woorden de mechanismen afschaffen waarmee de minder(of meer)
Es wird versucht, uns davon zu überzeugen, dass wir uns auf ein Leben einstellen müssen, das geprägt sein wird vom Abhören,
Men probeert ons ervan te overtuigen dat wij moeten leren leven met de interceptiepraktijken, met de computerregisters van de Schengenovereekomst, met het toezicht door Europol,
Es wird versucht, die realen Verhältnisse
Men probeert de reële situatie
werden die Vorstellungen der Kommission von der Zukunft des Sektors skizziert, und es wird versucht, einen Prozess in Gang zu bringen,
geeft deze mededeling de visie van de Commissie op de toekomst van de sector en wil zij een proces op gang brengen
wird ein Cleanup für die aktuelle Transaktion durchgeführt, und es wird versucht, erneut eine Verbindung mit dem primären SQL-Server herzustellen.
wordt de huidige transactie opgeschoond en wordt geprobeerd opnieuw verbinding te maken met de primaire SQL Server.
es um eine recht grundlegende Änderung geht, denn es wird versucht, diese scheußliche Methode der Stillegung auch dem übrigen Europa aufzuerlegen.
vrij essentiële verandering gaat, omdat ze de rest van Europa proberen op te zadelen met de schandelijke methode om schepen tijdelijk aan de ketting te leggen.
Es wird versucht, ein ethisches und moralisches Prinzip aufzuzwingen,
Het is een poging met een onaanvaardbare truc een bepaalde ethiek
ich ein tiefes Unbehagen empfinde, das sich daraus ergibt, daß die vorgeschlagene Richtlinie unklar ist: es wird versucht, die technischen Probleme- nämlich Patentierbarkeit bestimmter Erfindungen- zu lösen, ohne zuvor klare ethische Grundprinzipien aufgestellt zu haben.
ik een sterk gevoel van onbehagen heb dat voortkomt uit het vage karakter van de voorgestelde richtlijn: men tracht de technische problemen op te lossen- namelijk de octrooieerbaarheid van bepaalde uitvindingen- zonder eerst duidelijk de fundamentele ethische principes te hebben vastgelegd.
Es wurde versucht.
Es wurde versucht.
Es wurde versucht und getestet immer und immer wieder nur um mit beeindruckenden Ergebnissen zu kommen.
Het heeft al geprobeerd en getest en keer op keer alleen te komen met indrukwekkende resultaten.
Uitslagen: 47, Tijd: 0.0431

Es wird versucht in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Duits - Nederlands