AIT RAISON - vertaling in Nederlands

gelijk heeft
avoir raison
gelijk had
avoir raison
gelijk hebben
avoir raison

Voorbeelden van het gebruik van Ait raison in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Mais s'il y a la plus infime chance qu'on ait raison, alors on à affaire à Superman qui est passé du côté obscur.
Maar als we wel gelijk hebben, hoe klein de kans ook is… dan hebben we te maken met een overgelopen Superman.
J'ai toujours eu peur que Carla ait raison. C'est comme ça que ça devait finir.
Ik was er altijd al bang voor dat Carla gelijk had… en dat het zo zou aflopen.
Y a-t-il une chance pour que la police ait raison pour lui?
Is er echt geen kans, dat de politie gelijk heeft, wat hem betreft?
j'ai peur qu'il ait raison cette fois.
ben ik bang dat hij gelijk heeft, deze keer.
J'ai bien peur qu'il ait raison. Détective privé
Hij heeft gelijk, P.D. licentie of niet, dit onderzoek is gesloten,
J'ai suivi Jane pendant de nombreuses opérations, mais je ne pense pas qu'il ait raison cette fois-ci.
Ik volgde Jane vaak. Maar deze keer twijfel ik of hij juist zit.
Et je crains que, dans cette interprétation, ce soit, chère Nicole, Mme Roth qui ait raison.
Beste Nicole, ik vrees dat ditmaal de interpretatie van mevrouw Roth de juiste is.
donc on restera là jusqu'à ce qu'il ait raison.
dus zitten we hier vast tot hij gelijk heeft.
Admettons que Michelle ait raison et que le dernier meurtre soit fait par un imitateur, le nouveau meurtrier a dû faire les mêmes recherches que les nôtres, et trouver quelqu'un qui était aussi lié aux victimes de Murley.
Goed aangenomen dat Michelle gelijk heeft en de nieuwe moord door een na-aper gedaan is dan zou de nieuwe moordenaar hetzelfde onderzoek gedaan moeten hebben wat wij deden en vond iemand die ook verbonden was aan de oorspronkelijke Murley slachtoffers.
cette peur qu'elle ait raison et t'en servir.
de angst dat ze gelijk hadden… en het gebruiken.
Qu'il ait raison ou tort, le fait qu'un président sape les négociations de son propre pays en faisant le jeu de la propagande officielle russe reste inédit.
En of hij nu gelijk heeft of niet, het is ongezien dat een president de onderhandelingspositie van zijn eigen land ondermijnt door rechtstreeks in de kaarten te spelen van officiële Russische propaganda.
Que Summers ait raison en ce qui concerne une stagnation séculaire des pays avancés
Of Summers nou gelijk heeft of niet over een langdurige stagnatie in geavanceerde economieën,
en espérant qu'il puisse en avoir connaissance à travers le compte rendu-, ait raison lorsqu'il dit qu'il existe certaines parties de la culture qui valent la peine d'être protégées
ik zeg het toch maar, dan leest hij het later misschien wel in de notulen- gelijk heeft als hij zegt dat bepaalde onderdelen van de cultuur het beschermen waard zijn, en dat wij ons daarop moeten concentreren,
Vous avez raison.
Je had gelijk.
Donc, on avait raison?
Dus we hadden gelijk?
Vous avez raison, et ce n'est pas mon but.
Jullie hebben gelijk, en dat is niet wat ik wil gaan doen.
Mais j'ai raison sur Nemerov.
Maar ik heb gelijk over Nemerov.
Vous avez raison. Je suis un imposteur.
Jullie hebben gelijk, ik ben een bedrieger.
Vous aviez raison, Malcolm.
Je hebt gelijk Malcolm.
On avait raison, on n'est pas folles!
We hadden gelijk. We waren niet gek!
Uitslagen: 61, Tijd: 0.048

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands